2022. november 17., csütörtök

A nap gondolata




" Tiszteld atyádat és anyádat!" 
(2Móz 20,12)

*

Légy tiszteletre méltó, hogy ne legyen nekik nehéz, hogy tiszteljenek! 

Zelenka Brigitta: Imádságféle

Uram, szabad kezed van 
azt tenni, amit jónak látsz, 
és legyen meg az akaratod, 
ha magad is úgy akarod, 
de szabadíts meg a gonosztól, 
mert már az álmok is csak 
piszkos fényekre tapadnak… 
Őrizz meg minket magadnak.  

Uram, én tudom, hogy te tudod, 
amit már én is kezdek sejteni, 
hogy nagy romlás van készülőben, 
nem ülhetsz úgy, csak hátradőlve, 
míg kialszanak a lármafák, 
s gondjaink egyre élesednek, 
már bőrt hasít a fagyok kése… 
Add, hogy felfelé nézzünk végre.  

Jöjjön el az országod, Uram, 
legfőképpen a földön, itt, 
mert nagyon eldurvult ez a játék, 
tébolyt dobol az ártó szándék, 
s angyalálarcon rozsdafolt. 
Bocsásd meg a vétkeinket, 
de add vissza a források fényét, 
csikorgó fogak békéjét, 
s a szó igazát, Uram.   

Dalos György: Az öregedő szélmalom dala Don Quijote-hoz

Béküljünk ki, barátom, 
ne viaskodj velem. 
Becsültelek: bár tudtam, 
harcod reménytelen.  

Ahányszor nekem jöttél, 
te hősi, torz alak, 
dárdáid kettétörtem, 
s közben csodáltalak.  

Milyen naivak vagytok, 
búsképű lovagok, 
kiket valami hűség 
fiává fogadott.  

Hallod? Csikorgok. Érzem 
bordáim közt a bajt. 
De legrosszabb a szélcsend, 
hogy nincs már, ami hajt.  

Úgy hírlik: nemsokára
nyugdíjba küldenek. 
Finomabb liszt kell, mondják, 
modernebb módszerek.  

Ennyi a magyarázat 
és ez sem érdemi. 
Tudod, öreg, lassacskán 
kezdelek érteni.

Béres Attila: Nézd, hogy szeretlek




Én gondolok rád akkor is, 
mikor mordul az ég 
s eső elől futó szél 
utcánkba reked, 
és indulok hosszú magányos 
sétákra, ahol kis 
nyárutói csend borít 
szerelmes kerteket.  

A gyárkémények füstje is 
visszafelé száll, 
s ahol lebeg, 
elborul az érett táj 
és meddő vadkörtefák várnak 
késő szerelmeket. 
A talpfákon kavics koppan, 
s ha fény remeg a végtelen 
sín felett, 
a szívemen 
átlátok, mert senkim nincs, 
s hogy te nem vagy , 
a senki is 
csak te vagy nekem.

Boda Magdolna: (bolond világ)












Fekszem a fűben, 
nézem, ahogy a szél belekap a szálakba, 
incselkedik, 
... s a fűszálak játszadozva, cinkosan 
összenevetnek az orrom előtt: 
... bolond ez a világ. 
Mosolyog a tinta is a papíron: 
... kéket mosolyog... 
... mert olyan jó eltévedni, 
aztán csöndesen hazamenni, 
nevetni, 
megbánni. 
szép nagy könnyeket sírni,... 
... mert bolonddá tesz e bolond világ, 
és olyan jó bolondnak lenni. 
Olyan jó, hogy van nekünk 
a cseresznyefán 
pirosszemű elefánt, 
amitől nem szakad le az ág, 
és nem szakad le az ég sem. 
Nem is kérdem, 
hogy miért nem.  

Ott vársz majd rám, 
zöld tekintetbe öltözve, 
... és szép lassan majd 
helyére fordul a világ, 
s állok majd fürkészőn, izgatottan 
esetleg 
esetlen, 
fejem fölött a fű zöldjével, 
talpam alatt az ég kékjében.

Fáy Ferenc: Szerelmes vers oltókéssel

Magánosságom kertjébe fogadlak 
s a sármány-csőrű Napnak felmutatlak.  

Gyöngyház-nyelű, varázshatalmú késsel 
beoltalak: örömmel, nevetéssel.  

S szomorúságod gallyait lemetszve 
figyellek: élsz-e? féllek, hogy: szeretsz-e?  

A harmatot, ha dermedt még a reggel 
melengetem forró leheletemmel,  

S ha láng a szél és delelőn a nappal: 
befedlek hűvös, árnyékos szavakkal.

2022. november 16., szerda

Erika Burkart: Láthatár












Este lett, 
egy a sok milliárdból, 
egyre-másra sorjáznak az évek, 
madárraj hussan le az égről, 
aljnövényzetet lobbant 
lángra a nap. 

Tanulunk 
egyedül lenni 
törött szókkal, 
lezuhant képpel, 

szemtől-szembe 
az utolsó nappal.

Kiss Benedek: Ínyemről a bor zamata

Mindig a halálról gondolkodtam, 
hogy elhull a virág s az élet elszalad, 
de magam haláláig nem jutottam, 
hogy mi vész velem, s nélkülem mi marad? 

Hogy szemem volt, kezem és lábam, 
– olyan, amilyen – 
s ezentúl nem lesz belőlem 
már pihe sem? 

Avagy a csont, a szőr marad? 
De hajdani 
szerelmes szavaim 
mivé lesznek? 
Mivé lesz grimaszom , mosolygásom, 
torkomból a zümmögő ének, 
ha fejemhez állítják a keresztet? 
S hová lesz a kereszt is, 
amit az utakon cipeltem? 
Nem érdekel az új genezis, 
csak hogy egyszer emberré lettem. 

Gondjaim, gondolataim 
öröklik-e majd jövendő népek? 
Találnak-e a jázminvirágon 
annyi szépet, mint én 
s a méhek?    

Ínyemről a bor zamata 
hová tűnik, de 
úgy ám, amint én éreztem? 
Hová lesz sok csodálkozásom, 
gyönyörűségem és morcos kedvem? 

Hová lesz kolostori 
szemérmem, kurva-kitárulkozásom? 
Hová lesz ajkamról az ámen, 
mellyel a végzetet várva-várom? 
Én Istenem, jobbik részem 
megmenekül a pusztulásban? 
Életet adtál, Uram, s betellett, 
az jön majd el, 
amit sohasem vártam, 
ha nem illet irgalmad és kegyelmed. 

Rainer Maria Rilke: Ádám

Megdöbbenve áll a székesegyház 
csúcsivén, az ablakrózsa mellett 
és mellében elfúl a lehellet, 
hogy hová nőtt az a végtelen láz,  

amely őt íly polcra állította. 
S fölmagaslik, s örvend élni, szíves 
tetterővel, mint az a földmíves, 
aki dolgozott, nem tudva nyomba  

az új föld felé utat találni 
a telt és kész Édenkerten által. 
Istennel nehéz volt pörbe szállni,  

mert nem engedett s felette bőszül, 
újra és megújra új halált hal. 
Ám az ember megmaradt: a Nő szül.  

Kosztolányi Dezső fordítása    

*

Rainer Maria Rilke: Éva

Egyszerűen áll a székesegyház 
csúcsivén, az ablakrózsa mellett, 
almapózban, egy almát emelget 
és övé a bűnös-bűntelen láz  

a növő fiú miatt, kit ő szült, 
amióta elindult szeretve 
az örök dolgoktól új keretbe, 
ifjan, a vén földön, mely megőszült.  

Ó, kicsit beh kedvvel lakta volna 
azt a kertet még, békét találva, 
nézve a bölcs, jámbor állatokra.  

Ám a férfi döntött és ő is ment 
véle együtt, vágyva a halálba, 
bár alig ismerte még meg Istent.  

Kosztolányi Dezső fordítása

2022. november 13., vasárnap

Lőrincz P. Gabriella: Lehet




pókhálóingben
vacogás
ködszoknyát
varr az ősz a 
sebzett madárnál
csak a földön 
fekvő fa
fájdalmasabb

Zsille Gábor: Valaki

A lakatlan nyaraló 
magaslati teraszán, 
ahová csak a kerten át, 
egy kőlépcsőn lehet feljutni, 
a lepattogzott festékű, 
csukott spaletta mellett, 
és minden lépcsőfokot 
sűrűn benőtt a gaz, 
a tető és ponyva nélküli, 
töredezett járókövű 
aprócska teraszon, 
az októberi hidegbe 
merült asztalnál, 
a szemerkélő esőben 
most is ül valaki, 
és a kerítés előtt, 
a néptelen utcán 
fedetlen fővel 
áll valaki, 
és nézi.

2022. november 9., szerda

Hárs Ernő: Utolsó kérdés




Az álom és a halál közti rokonság kézenfekvő,
de amiképpen az alvásunkról sohasem az elalvás,
hanem mindig csak a felébredés pillanatában
szerezhetünk tudomást – micsoda ébredésre lesz
szükség, hogy halálunk ténye kiderüljön számunkra?

Dobozi Eszter: kérni-kérni-kérni

hogyan szólhatnék Hozzád, 
Te, Szólíthatatlan, 
így-úgy mégis beszélek én, 
ily s oly fabrikált nevekben 
vélem elérni Orcád 
ám dicséretedre szánt perceimben 
rest vagyok én az áhítatra 
mert szólásra kimért 
és szűkre szabott az én időm 
nem maradt erőm nekem 
a Te magasztalásodra 
mert csak kérni-kérni-kérni 
sürget a kifogyhatatlan sóvárgás 
hogy segítsd, oltalmazd 
tartsd meg és emeld ki
fájdalmaikból a fájókat 
a megszomorítottak fejére 
hozz vigasztalást 
és tápláld kicsit a szűkölködőket 
mert annyi a baj és annyi a bajba jutott 
hogy megszámolni se volna mód 
ki mindenekért vagyok színed elé járuló 
hogy elősoroljam Ábeltől Zsuzsannákig 
a megkínzottak, elveszettek 
árvák és elfeledettek seregletét 
hét nap, hét éjjel egybeszakítva is kevés 
a magam keserve pedig 
amúgy is ráadás volna minderre csak 
ha lenne perc ezért 
akkor se nyílna föl már a szám 
s ha van, a Te könyörületed 
a sokasággal talán 
engem is magával sodor 
így kérlek ódon fohászkodással 
ne hagyd el a Terád szorulókat 
ne veszejtsd el az elveszendőt 
és hallgass meg engem őhelyettük

2022. november 6., vasárnap

Biblia




„ Mikor azt mondtam, hogy lábam kicsúszik alólam, 
kegyelmed, Uram, megtámasztott engem.” 
(Zsolt. 94,18.)

Poós Zoltán: A tenger

Örülni olyan, mint amikor besüt a nap, 
mégis felkapcsolva hagyod a villanyt. 
Egy régi fotót nézel, családi ebéd –  

az eszcájgon most élesebb a fény. 
Feltűnik egy tekintet is, ami képes 
kisimítani a tengert, de nem bír el 
a gyűrött asztalterítővel.  

Örülni olyan, mint nyugtázni a kerten 
átvonuló rovarok forgalmát. Felismerni 
a fát az erdődben, amely elsőként 
küzdötte fel magát a talajból, hogy  

aztán a kezdet legyen 
a megsokszorozott fényben.  

Olyan vagy, mint aki kinövi a gyászt, 
és épp nyúlna valami cél felé, de akkor 
rájön: minden helyrehozhatatlan, és 
már csak az önfeláldozás segíthet. 
Körülvesz a gyomok növényi dühe.  

Örülni olyan, mint felismerni a tengert 
a kád vizében. Dédelgetni egy kis 
örömöt, amiről tudod: nem nő fel soha, 
mégis örülni. Örülni annak, hogy egy- 
valamire megtanítottak. Hogy óvatosan 
azzal a tengerrel. Nincs az a tiszta 
víz, amibe ne lehetne belefulladni.