2021. november 10., szerda

Bob Gass : Fejezd ki a törődésedet!




„ Mert nem olyan főpapunk van, aki ne tudna megindulni erőtlenségeinken, hanem olyan, aki hozzánk hasonlóan kísértést szenvedett mindenben, de nem vétkezett.” (Zsidók 4:15)  

     Bár Észak-Amerika őslakosainak nem volt írott ábécéjük, mielőtt megismerkedtek az európaiakkal, nyelvük egyáltalán nem volt primitív. Számos őslakos nyelv szókincse akkora volt, mint a francia és angol hódítóké, és szavaik gyakran sokkal kifejezőbbek voltak.   

     Az egyik nyelv például gyönyörűen adja vissza a „barát” fogalmát: „aki a hátán viseli a bánatomat”. Milyen nagyszerű meghatározás! Amikor valaki vigasztalásért fordul hozzád, vagy azt mondja, csak tanácsot kér, gyakran nem akar mást, csupán a jelenlétedet, figyelmes füledet és együttérzésedet. Ha erre a válaszod valamilyen közhelyesnek tűnő „gyors megoldás”, az illető azt a következtetést vonja le, hogy nincs időd rá.  

     Az egyik legszebb dolog, amit Jézusról mond a Biblia, hogy képes átérezni gyengeségeinket. Előfordul, hogy valaki csupán annyit vár tőled, hogy tudtára add, megérted, amit átél, és számít neked. Így segíthetsz:  

1.  Hallgasd meg nyitott szívvel ahelyett, hogy megmagyarázni vagy elbagatellizálni próbálnád a problémáját!  

2.  Ha sír, sírj vele te is! Ha hallgat, maradj csendben te is!  

3.  Add tudtára, hogy elérhető vagy, kész vagy a segítségnyújtásra, és mindig lesz időd rá.  

4.  Emlékeztesd arra, hogy az emberi segítségnek van határa, de Isten számára nincs lehetetlen.  

5  Ha engedi, imádkozz érte és vele!     

     Ezzel segítesz levenni a terhet a válláról és Isten vállára tenni.

Forrás: www.maiige.hu

Pierre Emmanuel: Az imádság

(La priére)  

Uram taníts minket 
Szólni hozzád 
Tüzesen lobbanó nyelvvel 
Éjszakák ellen  

Uram taníts minket 
Hogy hordozni tudjuk csönded 
Mikor az árny nő 
S alábbszáll a láng  

Uram taníts minket 
Hogy porunkból 
Hogyan éleszt fuvalmad 
Új keletet  

Uram taníts minket 
Fölperzselnünk várakozást 
Midőn belőle 
Új hajnal köszönt ránk   

Uram taníts minket 
Figyelnünk rád 
Ki ajkunkra érkezel mikor 
Imádkozunk  

Uram taníts minket 
Úgy szólítani Atyánk 
Hogy az ima 
Kenyérízű legyen  

Hogy az ima 
Lehessen hajlékunkká  

Reisinger János fordítása

2021. november 8., hétfő

Mary Oliver: A jégmadár










A jégmadár feltör a sötét habok közül, 
mint valami kék virág, a csőrében egy 
ezüst levéllel. Szerintem ez 
a legszebb világ — feltéve, hogy belefér 
egy kis halál, mégis van-e olyan nap az életed során, 
amelyben ne lenne egy csobbanásnyi boldogság? 
Több hal van, mint ahány levél 
ezer fán, és a jégmadár különben sem azért 
született, hogy ezen gondolkozzon, vagy bármi máson. 
Amikor a hullám bezárul kéklő feje fölött, a víz 
víz marad — az éhségről szóló történet 
az egyetlen, amelyet valaha hallott és elhitt. 
Nem mondom, hogy igaza van. Mint ahogy 
azt sem, hogy nincs. Áhítatosan lenyeli az ezüst levelet 
azzal a vöröslő, törött folyóval, majd egy éles, könnyed sikollyal,
amelyet akkor sem lennék képes kiverni figyelmes testemből, 
ha az életem múlna rajta, újra a fénylő tenger 
felé veti magát, hogy megismételje, és újra megcsinálja 
(ahogy én vágyok csinálni valamit, bármit) tökéletesen. 

Tóth Bálint fordítása

Tina Turner


The Best 


Rabindranath Tagore: Az én dalom

Az én dalom lesz a szellő muzsikája, amely körülfon téged, gyermekem, mint a százkarú szerető szerelem.  
Az én dalom, mint áldó csók, érint majd homlokon.  
Magányodban melléd surran, és belesuttog a füledbe, melletted lesz 
a tömegben, és szelíd tartózkodással övez.  
Az én dalom lesz a szárny, ha álmodsz, álmaidban ezen a szárnyon száll közelebb a szíved az ismeretlenhez.  
Ott ragyog feletted, mint hűséges csillagod, ha életutadon az éj sötétje borong.  
Az én dalom ül szembogaradon, és ráirányítja a tekintetedet a dolgok mélyére.  
És ha a halál csendje elnyeli hangom, az én dalom – a te élő szívedben – tovább dalol. 

Kopácsy Margit fordítása

Idézetek




" Nem az az erős, aki nem esik el, hanem az, aki mindig fel tud állni."      
Niccolo Machiavelli  





" Keskeny és csúszós volt az ösvény. Az egyik lábam kicsúszott alólam, és letaszította a másikat az útról. De talpra álltam és azt mondtam magamnak: csak megcsúsztam - nem estem el..."  
Abraham Lincoln

Gyurkovics Tibor: Szoba

Ott áll a nő és ott a férfi, 
árnyékuk nagy kabátja ring, 
szemükből havak csöndje néz ki 
és testükön tapad az ing. 

Elváltozik a csók, a sóhaj 
egy éven át, két éjen át, 
nézi kegyetlen irgalommal 
a csontok régi halmazát 

a férfi, nézi szép szerelmét, 
a fogakat, a gyöngyöket, 
a térdeket, melyekből nemrég 
olyan kemény kéj vétetett. 

A testek súlya végtelen nagy 
egy éjen át, két éven át, 
az is szerethet, aki elhagy 
és az is, aki elbocsát.

Bob Gass: Szavaink súlya




„ Mély víz az ember szájának beszéde, áradó patak, bölcsesség forrása.” 
                                       (Példabeszédek 18:4)    

     Amikor Salamon mély vízről beszél, akkor a kút legalján lévő vízre utal, mely a legtisztább és leghidegebb. Ha tudni akarod, milyen a vize egy kútnak, meríts az aljáról! Ha azt szeretnéd tudni, mi van egy ember szívében, hallgasd meg a szavait!  

     Egy idős, vidéki gazdálkodó így fogalmazott: „ Ami a kútban van, mindig az jelenik meg a vödörben!” A bölcsesség és az érettség egyik legbiztosabb jele az a képesség, hogy a megfelelő szavakat a megfelelő módon, a megfelelő időben és a megfelelő embernek mondjuk – vagy egyáltalán meg sem szólalunk. Valóban, a bölcs ember egyre kevesebbet beszél, mégis egyre többet mond.  

     Az Egyesült Királyságban, amikor valakit letartóztatnak, a kihallgatás előtt fel kell olvasni neki a kötelező tájékoztatást a hallgatás jogáról: „ Joga van hallgatni. Semmit nem kell mondania. Bármit mond, bizonyítékként szolgálhat.” Ha tehát szavaidat nem valaki épülésére, hanem rombolására akarod használni, a hallgatás jogát naponta gyakorolnod kell!  

     Néha azok a legbölcsebb szavak, amelyeket soha nem mondtunk ki. James Merritt szerint: „ Bölcs ember az, aki kétszer gondolkodik, mielőtt nem mond semmit.” Salamon is nyomatékosítja: „ A tudós ember takarékoskodik beszédével, és aki értelmes, az higgadt lelkű.  

     Még az ostobát is bölcsnek gondolják, ha hallgat, és értelmesnek azt, aki csukva tartja a száját.” (Példabeszédek 17:27–28). Tehát jobb, ha csendben maradsz, és hagyod, hogy az emberek bolondnak tartsanak, mint ha megszólalsz, és bizonyítékot szolgáltatsz feltevésükhöz.

Forrás: www.maiige.hu


2021. november 5., péntek

Füle Lajos: Napraforgók










Bárcsak az ember mindig így figyelne!  
A napraforgók gyönyörű figyelme  
mindig lenyűgöz. Vágyakozva érte  
Kitartom én is lelkemet a fényre.

Kratész: Az öregség ( i.e. 365 - 285 )

Mint óriás csapást, a vénséget szidod, 
pedig ki azt nem éri meg, korán hal el; 
vágyunk a hosszú lét, s ha aggságunk elér, 
bosszankodunk, ilyen hálátlanok vagyunk.

Weöres Sándor forditása

B. Radó Lili: Esti dal












Oly jó ilyenkor este már, 
mikor az izzó nap leszáll 
s a csillag csillog csak nekem. 
Elgondolom az életem.     

Ami elmúlt és ami lesz még, 
mit rég megúntam s amit szeretnék, 
messziről nézem és nyugodtan, 
ami után egykor futottam.     

Mire az izzó arc lehűl, 
a szív is békés lesz belül. 
Öröm, kétség oly messzi cseng 
és jól esik az esti csend.     

Jó így még egyszer szemlehúnyva 
mindent végiggondolni újra, 
a lélek könnyű, mint a pára 
s csend van. Elalszunk nemsokára.

Juhász Ferenc: Gyűrődés-éjszaka

Most már elmondom ami fáj, 
mert elmondani azt muszáj, 
mert el kell azt már mondanom, 
mert most már el is mondhatom, 
nem lehet nem mondani, 
mert most már ki kell mondani: 
üvölteni, sikoltani, 
jajgatni és ordítani!

Képes Géza: Félálomban




Rigófüttyökre ébredek, 
mosolygok. 
Álmomban iskolásgyerek 
voltam, együgyű, boldog, 
ki rongylabdát köt, pandur-rablót játszik 
s a szilvafák 
sötétkék ágai alatt 
rikolt egy óriásit.     

A mosoly  
még lelkemen remeg: 
fűszálakon fénylő harmat –  

Drága fűszál, nem merek 
hozzád érni, hiszen 
abban a pillanatban 
leverem 
fejed díszét, a gyönge harmatot.     

Csak nézlek. 
Gyönyörködöm 
és hallgatok.

Oláh István: Miért akarsz

  Az angyal nem engedett be.
  Az angyal odatette a lábát és
  nem engedett be.

  Az angyal odatette a kezét. Az ajtót
  nem lehetett kinyitni.
  Az angyal egész testével nyomta az
  ajtót, ha buldózer vagy feketeöves
  kungfu-krampusz vagy, akkor se.

  De miért akarsz mindenáron
  buldózer vagy krampuszbajnok lenni?

  Miért akarsz mindenáron
  bemenni az ajtón?

2021. november 4., csütörtök

Nagy István Attila: Virág




Amit én adhatok, csak a csönd sziromlevelei.