2021. november 14., vasárnap

Képes Géza: Levél helyett

        Dávid Lillának  

Az
ember 
addig él 
mig 
élnie kell 

az ember 
akkor hal 
ha 
halnia kell 

Te 
itt az életé vagy: 
rád 
néz 
mind
négy 
évszak 
és 
csak 
rajtad 
áll 
hogy 
halál 
itt 
ne kapjon 
szerepet 

Ha 
az 
életet 
csakugyan 
szereted 
akkor 
így 
is 
lesz. 

Ebben 
én 
nem tévedek - 
Felmértem 
negyven 
évedet 
és 
nem találtam 
könnyünek 
és 
szét nem szóratol - 

a lomha kor 
fölött 
életed 
most 
van 
fellendülőben: 
emberben 
fában 
kőben 
a lendület 
a legtisztább  
erö: 
mindig 
új dolgokat 
szülö - 
a magasba 
lendülö   
vágy 
érinti
már 
mindenséget 
s ez 
mindenség 
átvilágít 
téged - 

minden 
gonosz
és vak 
hatalom
tehetetlen 
a láztól 
lobogó 
lendülettel 
szemben. 

Hát 
élj. 
Ez 
nem 
kívánság 
ez: 
parancs. 
Ez: 
égi 
hang. 
Követni 
kell 
még 
mielött 
elhangzanék. 

Pierre Emmanuel: Az igazi arc

Az aki föláll s így szól vakmerőn 
Én Isten, hóhéra vagyok 
Káin fajzata vagyok mindenestül 
Enyém az emberiség minden bűne 

Az aki megvallja szívében 
Hogy a világ csordultíg telt epével 
Az ismeri a rögök ízét 
Az a tulajdon szörnyű súlyán 
Méri a Kereszt kínjait 

Az tudja, hogy 
Bármit tegyen 
Nem tud csak rosszat tenni 
Ő az az ember 
Aki rombol 
Az aki összedúlja a világot 
Hogy önnön képmására rakja újra 
De szívének egyetlen unciája 
Nem létezhet magától 
És nem válthatja meg magát magától 
És most a semmibe kiáltja 
Mutasd meg istenarcomat 

Az aki így szól 
Fölmértem a nyomorúságom 
Gyöngébb vagyok hogysem magamra bírnám venni 
Istent megölve meghaltam magamnak 
Csak Isten támaszthat föl önmagamból 
Az az Úr halálában osztozík 
S a kereszt képtelen őrületében 

Az embernek fenékig kell ürítenie kínja kelyhét 
S el kell merülníe gyűlöletének túlságában ahhoz 
Hogy fölfedezze Ellened acsarkodó indulatában 
Az önmagát is tépdeső dühöt 
S akkor megérti majd hogy igazi 
Arca az Isten halálkínos arca 

Rónay György fordítása

2021. november 10., szerda

A nap gondolata




Valaki bölcsen megfigyelte az emberi életnek hét korszaka van. Az elsőben a gyermek látja a földet. A másodikban meg akarja szerezni. A harmadikban szorgosan dolgozik, hogy megszerezze. A negyedikben úgy dönt, hogy a felével is megelégszik. Az ötödikben belátja, hogy a felénél kevesebbel is beérné. A hatodikban megelégszik azzal, hogy le van foglalva a sírhelye. A hetedikben megkapja!

Pilinszky János: A szerelem sivataga

Egy híd, egy forró betonút, 
üríti zsebeit a nappal, 
rendre kirakja mindenét. 
Magad vagy a kataton alkonyatban. 

Mint gyűrött gödör feneke a táj; 
izzó hegek a káprázó homályban. 
Alkonyodik. Dermeszt a ragyogás, 
vakít a nap. Sosem felejtem, nyár van. 

Nyár van és villámló meleg. 
Állnak, s tudom, szárnyuk se rebben, 
a szárnyasok, mint égő kerubok 
a bedeszkázott, szálkás ketrecekben. 

Emlékszel még? Először volt a szél; 
aztán a föld; aztán a ketrec. 
Tűz és ganaj. És néhanap
pár szárnycsapás, pár üres reflex. 

És szomjuság. Én akkor inni kértem. 
Hallom ma is a lázas kortyokat, 
és tehetetlen tűröm, mint a kő, 
és kioltom a káprázatokat. 

Esztendők múlnak, évek, s a remény 
mint szalma közt kidöntött pléhedény.

Bob Gass : Fejezd ki a törődésedet!




„ Mert nem olyan főpapunk van, aki ne tudna megindulni erőtlenségeinken, hanem olyan, aki hozzánk hasonlóan kísértést szenvedett mindenben, de nem vétkezett.” (Zsidók 4:15)  

     Bár Észak-Amerika őslakosainak nem volt írott ábécéjük, mielőtt megismerkedtek az európaiakkal, nyelvük egyáltalán nem volt primitív. Számos őslakos nyelv szókincse akkora volt, mint a francia és angol hódítóké, és szavaik gyakran sokkal kifejezőbbek voltak.   

     Az egyik nyelv például gyönyörűen adja vissza a „barát” fogalmát: „aki a hátán viseli a bánatomat”. Milyen nagyszerű meghatározás! Amikor valaki vigasztalásért fordul hozzád, vagy azt mondja, csak tanácsot kér, gyakran nem akar mást, csupán a jelenlétedet, figyelmes füledet és együttérzésedet. Ha erre a válaszod valamilyen közhelyesnek tűnő „gyors megoldás”, az illető azt a következtetést vonja le, hogy nincs időd rá.  

     Az egyik legszebb dolog, amit Jézusról mond a Biblia, hogy képes átérezni gyengeségeinket. Előfordul, hogy valaki csupán annyit vár tőled, hogy tudtára add, megérted, amit átél, és számít neked. Így segíthetsz:  

1.  Hallgasd meg nyitott szívvel ahelyett, hogy megmagyarázni vagy elbagatellizálni próbálnád a problémáját!  

2.  Ha sír, sírj vele te is! Ha hallgat, maradj csendben te is!  

3.  Add tudtára, hogy elérhető vagy, kész vagy a segítségnyújtásra, és mindig lesz időd rá.  

4.  Emlékeztesd arra, hogy az emberi segítségnek van határa, de Isten számára nincs lehetetlen.  

5  Ha engedi, imádkozz érte és vele!     

     Ezzel segítesz levenni a terhet a válláról és Isten vállára tenni.

Forrás: www.maiige.hu

Pierre Emmanuel: Az imádság

(La priére)  

Uram taníts minket 
Szólni hozzád 
Tüzesen lobbanó nyelvvel 
Éjszakák ellen  

Uram taníts minket 
Hogy hordozni tudjuk csönded 
Mikor az árny nő 
S alábbszáll a láng  

Uram taníts minket 
Hogy porunkból 
Hogyan éleszt fuvalmad 
Új keletet  

Uram taníts minket 
Fölperzselnünk várakozást 
Midőn belőle 
Új hajnal köszönt ránk   

Uram taníts minket 
Figyelnünk rád 
Ki ajkunkra érkezel mikor 
Imádkozunk  

Uram taníts minket 
Úgy szólítani Atyánk 
Hogy az ima 
Kenyérízű legyen  

Hogy az ima 
Lehessen hajlékunkká  

Reisinger János fordítása

2021. november 8., hétfő

Mary Oliver: A jégmadár










A jégmadár feltör a sötét habok közül, 
mint valami kék virág, a csőrében egy 
ezüst levéllel. Szerintem ez 
a legszebb világ — feltéve, hogy belefér 
egy kis halál, mégis van-e olyan nap az életed során, 
amelyben ne lenne egy csobbanásnyi boldogság? 
Több hal van, mint ahány levél 
ezer fán, és a jégmadár különben sem azért 
született, hogy ezen gondolkozzon, vagy bármi máson. 
Amikor a hullám bezárul kéklő feje fölött, a víz 
víz marad — az éhségről szóló történet 
az egyetlen, amelyet valaha hallott és elhitt. 
Nem mondom, hogy igaza van. Mint ahogy 
azt sem, hogy nincs. Áhítatosan lenyeli az ezüst levelet 
azzal a vöröslő, törött folyóval, majd egy éles, könnyed sikollyal,
amelyet akkor sem lennék képes kiverni figyelmes testemből, 
ha az életem múlna rajta, újra a fénylő tenger 
felé veti magát, hogy megismételje, és újra megcsinálja 
(ahogy én vágyok csinálni valamit, bármit) tökéletesen. 

Tóth Bálint fordítása

Tina Turner


The Best 


Rabindranath Tagore: Az én dalom

Az én dalom lesz a szellő muzsikája, amely körülfon téged, gyermekem, mint a százkarú szerető szerelem.  
Az én dalom, mint áldó csók, érint majd homlokon.  
Magányodban melléd surran, és belesuttog a füledbe, melletted lesz 
a tömegben, és szelíd tartózkodással övez.  
Az én dalom lesz a szárny, ha álmodsz, álmaidban ezen a szárnyon száll közelebb a szíved az ismeretlenhez.  
Ott ragyog feletted, mint hűséges csillagod, ha életutadon az éj sötétje borong.  
Az én dalom ül szembogaradon, és ráirányítja a tekintetedet a dolgok mélyére.  
És ha a halál csendje elnyeli hangom, az én dalom – a te élő szívedben – tovább dalol. 

Kopácsy Margit fordítása

Idézetek




" Nem az az erős, aki nem esik el, hanem az, aki mindig fel tud állni."      
Niccolo Machiavelli  





" Keskeny és csúszós volt az ösvény. Az egyik lábam kicsúszott alólam, és letaszította a másikat az útról. De talpra álltam és azt mondtam magamnak: csak megcsúsztam - nem estem el..."  
Abraham Lincoln

Gyurkovics Tibor: Szoba

Ott áll a nő és ott a férfi, 
árnyékuk nagy kabátja ring, 
szemükből havak csöndje néz ki 
és testükön tapad az ing. 

Elváltozik a csók, a sóhaj 
egy éven át, két éjen át, 
nézi kegyetlen irgalommal 
a csontok régi halmazát 

a férfi, nézi szép szerelmét, 
a fogakat, a gyöngyöket, 
a térdeket, melyekből nemrég 
olyan kemény kéj vétetett. 

A testek súlya végtelen nagy 
egy éjen át, két éven át, 
az is szerethet, aki elhagy 
és az is, aki elbocsát.

Bob Gass: Szavaink súlya




„ Mély víz az ember szájának beszéde, áradó patak, bölcsesség forrása.” 
                                       (Példabeszédek 18:4)    

     Amikor Salamon mély vízről beszél, akkor a kút legalján lévő vízre utal, mely a legtisztább és leghidegebb. Ha tudni akarod, milyen a vize egy kútnak, meríts az aljáról! Ha azt szeretnéd tudni, mi van egy ember szívében, hallgasd meg a szavait!  

     Egy idős, vidéki gazdálkodó így fogalmazott: „ Ami a kútban van, mindig az jelenik meg a vödörben!” A bölcsesség és az érettség egyik legbiztosabb jele az a képesség, hogy a megfelelő szavakat a megfelelő módon, a megfelelő időben és a megfelelő embernek mondjuk – vagy egyáltalán meg sem szólalunk. Valóban, a bölcs ember egyre kevesebbet beszél, mégis egyre többet mond.  

     Az Egyesült Királyságban, amikor valakit letartóztatnak, a kihallgatás előtt fel kell olvasni neki a kötelező tájékoztatást a hallgatás jogáról: „ Joga van hallgatni. Semmit nem kell mondania. Bármit mond, bizonyítékként szolgálhat.” Ha tehát szavaidat nem valaki épülésére, hanem rombolására akarod használni, a hallgatás jogát naponta gyakorolnod kell!  

     Néha azok a legbölcsebb szavak, amelyeket soha nem mondtunk ki. James Merritt szerint: „ Bölcs ember az, aki kétszer gondolkodik, mielőtt nem mond semmit.” Salamon is nyomatékosítja: „ A tudós ember takarékoskodik beszédével, és aki értelmes, az higgadt lelkű.  

     Még az ostobát is bölcsnek gondolják, ha hallgat, és értelmesnek azt, aki csukva tartja a száját.” (Példabeszédek 17:27–28). Tehát jobb, ha csendben maradsz, és hagyod, hogy az emberek bolondnak tartsanak, mint ha megszólalsz, és bizonyítékot szolgáltatsz feltevésükhöz.

Forrás: www.maiige.hu


2021. november 5., péntek

Füle Lajos: Napraforgók










Bárcsak az ember mindig így figyelne!  
A napraforgók gyönyörű figyelme  
mindig lenyűgöz. Vágyakozva érte  
Kitartom én is lelkemet a fényre.

Kratész: Az öregség ( i.e. 365 - 285 )

Mint óriás csapást, a vénséget szidod, 
pedig ki azt nem éri meg, korán hal el; 
vágyunk a hosszú lét, s ha aggságunk elér, 
bosszankodunk, ilyen hálátlanok vagyunk.

Weöres Sándor forditása

B. Radó Lili: Esti dal












Oly jó ilyenkor este már, 
mikor az izzó nap leszáll 
s a csillag csillog csak nekem. 
Elgondolom az életem.     

Ami elmúlt és ami lesz még, 
mit rég megúntam s amit szeretnék, 
messziről nézem és nyugodtan, 
ami után egykor futottam.     

Mire az izzó arc lehűl, 
a szív is békés lesz belül. 
Öröm, kétség oly messzi cseng 
és jól esik az esti csend.     

Jó így még egyszer szemlehúnyva 
mindent végiggondolni újra, 
a lélek könnyű, mint a pára 
s csend van. Elalszunk nemsokára.