2026. április 12., vasárnap

A nap gondolata




Nem megbocsátani nehéz, hanem elfelejteni és újra hinni.  

Rákos Sándor

Bartalis János: Kereslek












Kereslek, Isten, a földben, a virágban, a fákban 
és mindenütt megtalállak. 
Ez az én Istenkereső időm.  

Kereslek a fényes tavaszban, 
az erdők virágos feje int: itt vagy. 
Kereslek az esőben, a szomjas 
vetések susogják: jelen vagy. 
Kereslek a fűben: érezlek, tapogatlak. 
Ez az én boldog Istentaláló időm.  

A hegy azt riogja: Im, megtaláltad te az Uradat, 
A vizek azt harsogják: Nem vagyok többé árva. 
Most már nyugodtan hajthatom szemem álomra. 
Eljött az én Istenem. 
Érzem szívem melegét, érzem hátam borzongását. 
Hallom a fellegek suhanását, 
Nem vagyok többé egyedül. 
Reggel köszöntenek a virágok: Ember társam! 
Este köszöntenek elfáradt állatok: Élet sorsomos! 
S ha az emberek köszöntés nélkül haladnak el mellettem, 
már az sem baj. 
Ha káromolnak: akkor sem haragszom. 
Mert én megtaláltam az én Istenemet. 
Ó, halleluja! Halleluja!

Trausch Liza: Legnagyobb a szeretet




" Megmarad a hit, remény, szeretet, e három; ezek között pedig legnagyobb a szeretet." 
1Korinthus 13,13  


       A hit kezdete szívünkben a vágy. Felébredt-e benned a remény, hogy én is lehetek boldog ember? Ha igen, azt mondja most az Úr, hogy ami felébredt benned, az megmarad. Az élet fejlődő, növekvő élet. A remény egyszer látássá teljesedik. Hinni, remélni csak a földön lehet. Amikor átlépsz a nagy kapun, nincs hit, mert látássá lesz. Látod, hogy van üdvösség, van kárhozat, hogy minden igaz. Egyetlen valami, ami átlépi a mennyország kapuját a szeretet. Azért a legnagyobb! Ha véget ér a hit, ha véget ér a remény, ez az egy megmarad. "Legnagyobb a szeretet." De a legnagyobb bűn visszautasítani ezt a szeretetet. Ennél nagyobb bűn nincs. Erre mondja a Biblia, hogy halálos bűn. Aki visszautasítja, a legnagyobb bűnt követi el. Nem tudom, mit csinálsz majd egyszer, ha utolér a visszautasított golgotai szeretet? Bár itt érne utol, nem az örök kárhozatban. Tudod, mi a kárhozat? Egy örökkévalóságon keresztül éget majd a golgotai kereszt, az átszögezett két kéz, a könnyes szempár, a töviskoronás fő. 
Megbocsáthatatlan bűn visszautasítani Isten Jézus Krisztuson keresztül kereső szeretetét. Nagyon kérlek, meg ne tedd! Meg ne keményedjen most a szíved! Isten még egyszer felmutatja neked Jézust: így szerettelek! Senki nem fog elkárhozni bűneiért, de azért igen, hogy visszautasította Isten megváltó szeretetét. Nagyon bánt, ha az Isten szeretetéről szóló Ige nem érhette el a szíved. Fáj, ha nem tudtam igazán elmondani, hogy megértsd, mekkora a szeretetadósságod Istennel szemben.     

Forrás: részlet Trausch Liza "... beszéded megelevenít ..." - Áhítatok minden napra című könyvéből.

2026. április 11., szombat

Áprily Lajos: Esőcseppek




Vártunk, tavaszi langyos permeteg. 
Várt a cseresznyebimbó-rengeteg. 
Vártak növésre szomjazó füvek, 
cserjék is, szikkadó gyökerűek. 
Vártak a kankalinos oldalak. 
S ti drága cseppek, én is vártalak, 
hogy tegyetek csodát, ha még lehet: 
zsendítsétek meg puszta lelkemet. 

Sinka István: Lázadnék értetek




A napot hoznám, a csillagot, 
Csak jönnétek hát és kérdeznétek, 
hogy miért jöttem, s hogy ki vagyok? 
Csak jönnétek hát, mikor a hold süt, 
jönnétek, mikor zeng a rét: 
úgy állnék elétek magambízón, 
mint az, akinek Isten 
                     tűzzel áldja két kezét.                     

1937    

Vályi Nagy Géza: Kérdések

Hol van az Ige, „Jézus tört szíve", 
„Könyveknek könyve“, Hit-mécsvilág? 
Hol vagytok szenttől híven jövendölt 
Próféciák?  

Hol van az oltár? Hol van a zsoltár, 
Szív kohójában fogant ima, 
Szeráfi dalhoz hasonló pajkos 
Melódia?  

Égi Magasság! hol az igazság, 
S vérrel pecsételt gondolatok, 
Annyiszor hallott, annyiszor vallott 
Krisztus-tanok?  

Hol a megbánás, a megbocsátás 
S annyi gyönyörű szentelt titok? 
Hol a megértés, könnyező részvét 
S fiúi-Jobb?  

Méhén időnek miért nem nőnek 
Tűzcsóvás lelkű apostolok, 
Kiknek szavára megtérnek vágyva 
Tévedt juhok?  

Hol van az elme nagy győzedelme: 
A szeretet, a szív-ragyogás, 
Boldogság kútja, öröklét útja, 
Megújhodás?  

Tenger kétségben, ezer ínségben 
Hol csillan fel egy csöppnyi remény? 
Hol van az Isten?! 
Miért nincs most fenn 
Hóreb hegyén?  

Csipkebokorba villámot szórva 
Miért nem hallatja újra szavát? 
Miért nem váltja már pirkadásra 
Az éjszakát?!  

1923

2026. április 10., péntek

Sohonyai Attila: Szeretnék




Szeretnék a tisztaság lenni 
Himalája tetején, 
úgy szeretve létezni, 
mint senki eddig még. 
Szeretnék vad őszinteség lenni 
üldözött szarvas szívében, 
bolondként elbújni 
egy bohóc szemében. 
Szeretnék tíz forintként 
koszosan tengődni nincstelen markán, 
egy csepp vízben lefolyni 
etióp gyermek száraz torkán. 
Szeretnék izzadt vaskos könyvben 
eldugott poros lap lenni, 
e forgó világnak életemben 
valami hasznosat tenni. 
...szeretnék, szeretnék létezni.  

S szeretnék egy haldoklónak 
a szilvesztere lenni, 
szeretnék, szeretnék, 
az elmúlással örök barátként megbékélni...

Sohonyai Attila: Külföld


Budapest


Újszülöttként vagyok csupasz, 
lerágatlan szabadsággal. 
Mit csak az ért meg, ki szereti a hazát, 
de el kell hagyja láncai miatt. 
S új szeretetet kell tápláljon idegen felé, 
új létet teremtet vele megunt akarat - 
messziből dobogja mégis szíve: 
Bármily messze legyél, ez az ember örök Magyar marad.  

S egyszer visszatérek, Haza. 
Remélem fakad már az igazságnak sarja, 
mit itt hagytam koszosan, 
más méltóra csiszolta. 
Mert hiába leszek bárhol lánctalan szabad, 
régi szeretőként jövök vissza hozzád, 
egy olyan virágként, mely csak egy tőről fakad. 
Akármilyen is leszel, veled leszek örök nomád. 
Messziből is legszebb maradsz; Magyarország.

Pilinszky János: A harmadik












Hármunk közűl legmaradandóbb, 
örökké fénylő ikonod, 
örökké omló homokbuckád, 
a legveszendőbb én vagyok.

Wilhelm Busch: Egy kövér zsák

Kövér zsákot vitt hajladozva 
Galóca gazda a malomba: 
érett rozsföld mellé jutott; 
terhét letette, s szuszogott: - 
a zsák tisztes redőket öltött, 
s pompázatos beszédet költött. 
Így szólt: A teli zsák vagyok. 
Ti: gyarló, töltelék magok. 
Fajtátok én fogom kemény 
egységbe eme földtekén. 
Az én dolgom, hogy védjelek: 
a tyukok meg ne egyenek. 
S az én roppant erőm cipel 
titeket a malomba el. 
Hálával tartoztok nekem: 
mik is lennétek nélkülem? 

A magvak ezt suttogták halkan:  
Te üres hólyag lennél egymagadban.

Eőry Attila fordítása

Wilhelm Busch: Önbecsülés

Mikor még tapasztalatlan 
és szerényebb voltam, mint ma, 
tiszteletem mind a többi 
ember bírta.  
Aztán, hogy rajtam kívűl is 
sok borjat láttam a réten, 
kezdem - úgyszólván - becsűlni 
önszemélyem.  

Keresztury Dezső fordítása

Lesznai Anna: Nyári nap












Párom ma jön, ajándokul 
Bibor szerelmet hoz nekem 
S hogy édesb legyen benne bíznom, 
Messziről jön és idegen.  

Ugy-e azért késtél soká, 
Hogy harmatos kín hamva lepjen, 
Hogy nyári napok forró lázán, 
Mézzé vált vágy verje ki testem.  

Csudálkozva nézem karom, 
Mint hajlik ölelésre íve, 
Mély gyökerű gyönyörök íze, 
Gyülemlik csókká ajkamon.  

Bő fényözön csurog a kerten, 
Sok ízzó kelyhű tárt virág, 
Én és a kéklő szilvafák 
Állunk, várunk napfénykeverten.  

Nem is akarunk más gyönyört, 
Elég lesz, ha duzzadva éled 
Érett testünk - és ha tevéled 
Kemény szívem gyengére tört.

2026. április 9., csütörtök

A nap gondolata

  


Amikor erőd végéhez érsz, Isten akkor lép közbe.


Lesznai Anna: A szó

Valakiben vagy valahol,     
Verőfényben vagy tán virágban,     
Lehet hogy könnyekben vagy könnyben -          
Alszik a szó.     
A nagy kérdés, a nagy könyörgés -     
A kincset keltő koldusnóta,     
A teljesedést termő éhség -           
És csak nekem szól.     
Énbennem mélyen meglapulva     
Bezárva búgó gyöngyburokba,     
Lelkem fenekének fövényén          
Alszik a szó.     
Hangzása halk hullámharang,     
Sohsem hallottan, mindig mondott,     
Érthetetlenül egyszerü,     
Egy egyetlen "várlak-"ra válasz.

Lesznai Anna: Ébredés












Éltem aluvó asszonyéltemet 
S testem nem volt más - minden nyarak teste - 
Hajam a fáknak kúsza lombja volt, 
Szívem a nappal leáldozott este.  

És nem volt más álomra nyílt szemem - 
Hiába hajlott ködfejtő betükre 
- Mint minden víznek és minden egeknek 
Egymásba mélyedt magalátó tükre.  

Dús eremben télvégi harmat gyűlt meg, 
November hóban őszi pára ült meg. 
Mindenik maggal kipergett az éltem 
És lenge lelkem lebegett a szélben.  

- Te eljöttél és kiváltottál engem 
Te csudahántó megváltó szerelmem. 
Sebzett testem a nyarakból kivállott, 
Most talpig saját fájdalomban állok.  

Az én karom reszket ölelve téged, 
Az én szivemre verődik beszéded 
S hogy gyökeret vert tebenned a lelkem, 
Én felsikoltva önmagamra leltem.