Leginkább akkor, amikor minden szétesik körülötted és Isten olyan, mintha sehol sem lenne, tapasztalod azokat a helyzeteket, amik leginkább próbára teszik hitedet.
2023. március 10., péntek
Dsida Jenő: Panasz gyengülő gyökerekről
Földbe fogóztál, mint terebély fa, keményen,
mély gyökerekkel a földben, dúsnedvű televényen,
dacosan álltál, sziklakeményen, vasgyökerekkel a földben.
Jöttek utánad szellemek, éjjeli törpék.
Jöttek utánad ezren s törzsedet egyre törték
zuhogó fejszékkel a törpék s hiába jöttek ezren.
Szálltak az égből angyalok is seregestül,
üstöködet cibálták, ki akartak tépni tövestül
s gígász lombjaidat seregestül hasztalanul cibálták.
- S íme - ma lelked lassu halálra menendő,
gyökered, mint a moháé, gyermekkéz elegendő
kitépni halálra menendő gyökeredet, mely mint a moháé,
s egy gyerekangyal könnyüdeden tovaszárnyal
véled a mennyek kékje felé, mint kicsi fecske ha szárnyal
csőrében szalmaszállal távoli fészke felé.
Trine Andersen: Tisztában vagy azzal hogy milyen szép lehettem volna
tisztában vagy azzal hogy milyen szép lehettem volna
lehettek volna dámszarvas-szemeim
kígyózó tincseim - hattyúnyakam
darázsderekam - gazellalábam
vizsla-szimatom
madártollam és birkagyapjam
lehetett volna gyöngyöző nevetésem
ragályos mosolyom és mérgezett nyíl
a tekintetem
és milyen jó ember lehettem volna
önzetlen
bőkezű nagylelkű
mindig jó tanácsokat osztogató
ne járj a síneken
ne menj át a folyón
ne menj be az erdőbe
ez nehéz dolog
határtalanul okos lehettem volna
minden könyvet elolvashattam volna,
minden tudásra szert tehettem volna
6-szor 6 az 36
7-szer 7 az több
Próbáld csak meg elképzelni hogy milyen okos lehettem volna
szinte beleszédül az ember
tudhattam volna valamit az aerodinamikáról
nehéz helyzetben
idézhettem volna Shakespeare-t
feltalálhattam volna valamit az emberiség javára
és nagyon is tisztában vagy azzal hogy milyen gazdag lehettem volna
tisztában vagy azzal hogy mennyire fiatal lehettem volna
mennyire ismert és mennyire közkedvelt
tudod hogy milyen karcsú lehettem volna
jól tudod
milyen karcsú lehettem volna olyan karcsú olyan karcsú
mint a legkarcsúbb
karcsú
karcsúság
Dabi Istvámn fordítása
lehettek volna dámszarvas-szemeim
kígyózó tincseim - hattyúnyakam
darázsderekam - gazellalábam
vizsla-szimatom
madártollam és birkagyapjam
lehetett volna gyöngyöző nevetésem
ragályos mosolyom és mérgezett nyíl
a tekintetem
és milyen jó ember lehettem volna
önzetlen
bőkezű nagylelkű
mindig jó tanácsokat osztogató
ne járj a síneken
ne menj át a folyón
ne menj be az erdőbe
ez nehéz dolog
határtalanul okos lehettem volna
minden könyvet elolvashattam volna,
minden tudásra szert tehettem volna
6-szor 6 az 36
7-szer 7 az több
Próbáld csak meg elképzelni hogy milyen okos lehettem volna
szinte beleszédül az ember
tudhattam volna valamit az aerodinamikáról
nehéz helyzetben
idézhettem volna Shakespeare-t
feltalálhattam volna valamit az emberiség javára
és nagyon is tisztában vagy azzal hogy milyen gazdag lehettem volna
tisztában vagy azzal hogy mennyire fiatal lehettem volna
mennyire ismert és mennyire közkedvelt
tudod hogy milyen karcsú lehettem volna
jól tudod
milyen karcsú lehettem volna olyan karcsú olyan karcsú
mint a legkarcsúbb
karcsú
karcsúság
Dabi Istvámn fordítása
Pilinszky János: Fáradtság
csendes a nap ma
lassan vánszorog
egyetlen csillagom
úgy érzem
egy padon ülök a téren
vállamra madár száll
fejemben millió vágy és álom
lassan álomra hajtja fejét
a cigaretta lassan elég
az ujjaim között
és már nem emlékszem
szemed színére
a hajad illatára
nem emlékszem
szerettelek-e valaha is
lassú az út hazafelé
hosszú út síneken
buszokon és utakon
de nem tudok
úgy akár egy métert is megtenni
hogy ne gondoljak arra a napra
mikor először átöleltél
és szívemet befontad
a gondok és bánat
jégbe mártja a lelkem
hol vagy most nem tudom
de ez a nap is
lassan véget ér nélküled
nincs ami felvidítson
mondják
ne csüggedj
nem csüggedek
fáradt vagyok
végtelenül fáradt
tükörbe nézek
és látom
„a világ tenyerébe kalapált szeg,
holtsápadt,
csurom vér vagyok.”
Gömöri György: Azok a délutánok...
Azok a lomha, forró nyári délutánok
amikor csakis fagylaltozni volt kedve
a ráérős fiúnak, aki el-elballagott
egy olyan házhoz, ahol a nyitott ablakból
újra meg újra kiszüremlett a tétova Für Elise
vagy egy korabeli lagymatag álnépi sláger
míg a csatornák bűze gőzölgött minden utcasarkon
– felfütyült ilyenkor a fiú az egyik emeletre
hogy megkérdezzen egy lányt „Nem jössz ki a Palára?”
– Akkor még nem volt sem tévé, sem szenvtelen Fészbuk
a gyerekek hittek a tiszta friss levegőben
meg abban, ha felnőnek jobb lesz ez a világ
és nem kell megint aknamezők vagy félelemből font kerítések
mögé húzódni vagy duplazáras lakásban izzadva remegni
2023. március 7., kedd
Áprily Lajos: Gyönyörű napok
a friss szellőt is átitatja fénnyel.
A fácán minden reggel átköszön;
"Gyönyörű nap. Hogy aludtál az éjjel?"
Nagy István Attila: Szimfónia
Hiányoztál.
Mindenütt kerestelek.
A fák mögött, a felhők haragjában.
A szemlehunyás ólmos fáradtsága
eltakart.
Pedig milyen jó lett volna,
ha a hangodba burkolózom,
s megtelik zenével a lelkem,
szimfónia zeng, ha rád
gondolok.
2023. március 5., vasárnap
Somlyó György: Ajánlás
(Herceg nincs is mért panaszkodnom)
(Nem is panaszkodom)
(Csak úgy mondom – ha eddig még sose mondtam)
Vagy így vagy úgy vagy amúgy addig amíg
Az ember akárhol is születik
Az élet általában eltelik
Somlyó György: Zeitgedicht
Mit kapni húsz forintért Budapesten
(Kilencvenegy március idusán)
(Egy jatt egy tankolás benzin után)
Egy fél kiló jobbféle kenyeret sem
Két sárga villamosjegyet jutány-
Osan – ha most még sietve beszerzem
Egy kávét eszpresszóban közepesben
Egy feleset itt a sarkon talán
No meg – ha kedved (éppen erre) szottyan –
Ott hol eleink ültek a New Yorkban
Kibámulva álmaik ablakán
(Ott ahol a hatos – most is – megáll)
Két percig nézheted ahogy a boxban
Ezét-amazát riszálja a lány
(Még fekete gyöngysor sincs a nyakán)
Hát nem mondhatjuk: megálljunk legottan?
Mert itt van már eljött a Kánaán
Szentmártoni János: A másik apa
Apa! – szólít lányom, Anna.
Tessék? – fordulok felé nyíltan.
Nem te – int le értetlenül –,
a másik apámat hívtam.
S játszik tovább, rajzol, énekel,
mintha mi sem történt volna;
én meg csak ülök, görbén, és
homlokom csodálkozás-kotta.
Szellemek, szeretők kizárva –
akkor ki lehet az a másik?
Bort töltök, és elszívom
cigarettám az utolsó szálig,
de nem jövök rá, ki lehet,
hol tartózkodik most éppen,
itt ül köztünk láthatatlan?,
vagy eltévedt az emlékeimben?,
hogy nézhet ki?, és egyáltalán
van-e némi fogalmam róla?;
kezd dühíteni a dolog,
már hívnám bunyózni hóra,
ismeretlen is felpofozom,
hiszen mit képzel magáról?,
mintha már grabancát tépném,
tombolok, égek a vágytól…
de sehol senkit nem lelek,
pedig már éjfél is elmúlt,
mindenki alszik, csak én
virrasztok, s rakosgatom feldúlt
szívem darabjait e lapon…
nem adom fel mégsem, soha,
hiszen nem voltam s nem
lehetek annyira ostoba,
hogy legalább szagról, ízről,
tapintásról meg ne állapítsam,
kiről is van szó, ki a
főszereplő ebben a kínban.
Szememet behunyom,
s elindulok a töksötét lakásban,
kilincsek, tárgyak, falak,
megállok e tengermorajlásban
csempére tapasztott füllel
hallgatózom, gyufa lobban,
hátranézek, valaki
cigarettázik a konyhasarokban,
csak a parazsat látom tisztán,
körötte elmosódott alak,
– Na megállj, te szaros – kiáltok
s indulok –, most megfogtalak!,
ütnék, de megbotlom, csörömpölve
átzuhanok egy konyhaszéken,
s riadtan lámpát kapcsol
cigarettázó feleségem,
– Te mit csinálsz? – segít fel
csodálkozva a földről. – Adj innom,
kérlek! – mintha csak vízért jöttem
volna ki, megőrzöm titkom.
Hajnalig nem tudok aludni,
forgolódom, a plafont nézem,
és e plafon-filmben hosszú,
hajnalig tartó temetésem…
aztán egy illat, egy mozdulat,
ahogyan Anna fölé hajol…
hogy kicsoda? nem tudom, egy
ember, valaki, valahol,
oly közelről nézi álmát, hogy
lélegzését is hallani,
szelíd, szótalan, szeretném
még így sokáig tartani…
de fordul, kabátja lobban,
s átugrik az álom kerítésén.
Ébredek, Anna kezemet
ringatja csónakos térdén,
megnyugszom, átölelem,
mégiscsak én lehetek az a másik?,
csupán túl közelre néztem, s nem
láttam el feltámadásáig?
2023. március 2., csütörtök
Reményik Sándor: Világ világossága
Mögötte szikár gyertyaláng lobog.
Ember sehol.
Ez az Ige -
Akit talán mindenki elhagyott.
Ketten vannak csak: a Könyv és a Fény. -
Ez az Ige -
Világ végén talán,
Vagy kezdetén.
Úgy érzem most:
Világ végén talán.
Ez az Ige:
Társtalan Fölség, fölséges Magány.
Ki bírja ki?
Ember nem bírja ki.
Poéta ki nem bírja.
Ezt a magányt. - -
Csak a Világ Költője,
Ki verseit a végtelenbe írja.
Ez az Ige.
Nem a megszokott kép.
Nincsen gyülekezet.
A családi kör nem üli körül.
Nézd, be szikáran lángol,
Félelmesen világol.
Önmagának örül.
Világok tornyosodtak fel Öléből
S vissza világok hullanak Ölébe.
S nézd, mily magára van:
Még egy szerzetes sem hajol fölébe.
Költő, - ha egyszer minden elhagyott,
S nyitott lelkeddel magadra maradsz,
Magadra, mint a nyitott Biblia,
Magas polcon és olvasatlanul:
Szövétnek légy, ki ég, Önmagának elég -
S egyedül lenni Istentől tanul.
1935 január 5
2023. február 26., vasárnap
Nagy István Attila: Mennyi halállal
Albinoni: Adagio
Mennyi halállal halsz,
amíg eljutsz a végső menedékig,
a semmitlen semmi partjain túlra,
ahonnan visszatérni se kíván az ember.
Mennyi vággyal vágyik az ember,
amíg arccal bukik a folyó vizébe,
s nem kínozza a szomjúság,
sem az esztelen alámerülés,
nem gondol a megadásra.
Mennyi halállal halsz,
amíg kifényesül a lelked,
s magad leszel a büszke folyam,
amelyben mások megmerülnek,
szótlan szóval esengenek,
te leszel a befogadó tenger,
megtelsz nagy-nagy szeretettel.
Nem gondolsz többé a múltra,
hogy mennyi halállal hal az ember,
amíg eljut a végső menedékig,
sem arra, mit ér, ha a vágy mégis
visszatér.
*
2023. február 24., péntek
Biblia: 1 Korintus 13
1 Ha emberek vagy angyalok nyelvén szólok is, szeretet pedig nincs bennem, olyanná lettem, mint a zengő érc vagy pengőcimbalom.
2 És ha prófétálni is tudok, ha minden titkot ismerek is, és minden bölcsességnek birtokában vagyok, és ha teljes hitem van is, úgyhogy hegyeket mozdíthatok el, szeretet pedig nincs bennem: semmi vagyok.
3 És ha szétosztom az egész vagyonomat, és testem tűzhalálra szánom, szeretet pedig nincs bennem: semmi hasznom abból.
4 A szeretet türelmes, jóságos; a szeretet nem irigykedik, a szeretet nem kérkedik, nem fuvalkodik fel.
5 Nem viselkedik bántóan, nem keresi a maga hasznát, nem gerjed haragra, nem rója fel a rosszat.
6 Nem örül a hamisságnak, de együtt örül az igazsággal.
7 Mindent elfedez, mindent hisz, mindent remél, mindent eltűr.
8 A szeretet soha el nem múlik. De legyen bár prófétálás: el fog töröltetni; legyen nyelveken való szólás: meg fog szűnni; legyen ismeret: el fog töröltetni.
9 Mert töredékes az ismeretünk, és töredékes a prófétálásunk.
10 Amikor pedig eljön a tökéletes, eltöröltetik a töredékes.
11 Amikor gyermek voltam, úgy szóltam, mint gyermek, úgy éreztem, mint gyermek, úgy gondolkoztam, mint gyermek; amikor pedig férfivá lettem, elhagytam a gyermeki dolgokat.
12 Mert most tükör által homályosan látunk, akkor pedig színről színre; most töredékes az ismeretem, akkor pedig úgy fogok ismerni, ahogyan engem is megismert az Isten.
13 Most azért megmarad a hit, a remény, a szeretet, e három; ezek közül pedig a legnagyobb a szeretet.
Áprily Lajos: Tavaszi viharok
mikor heves tavasszal erre járnak,
a mennydörgésük nyájat riogat,
vizük üdvösség a szikkadt határnak.
Lelkem meglebben nyughatatlanul,
ha zúg a záporszél a sűrü fákon,
s a villámban piros fényben kigyúl
s visszalobog kiégett ifjuságom.
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)