2025. június 3., kedd

Börzsönyi Erika: Szerelem járvány idején

Egy fiú és egy lány, szemmel látható, 
hogy nem csak osztálytársak lehetnek, 
ahogy a buszon állva egymásra tekintenek 
a maszk takarása felett. Középiskolások, 
most szálltak fel, szemben állnak velem, 
így akaratlanul is szemtanúja leszek a 
jelenetnek. Épp, csak érintik egymást, 
de tekintetük, ahogy egymásra néznek, 
elmond mindent. A lány száll le előbb, 
búcsúzásuk szimbolikus lehet csak, 
a maszkot egyikük sem veszi le és át sem 
ölelik egymást. Mégis, a testbeszéd elárul 
mindent, szándékot és érzést. A fiú szemeiben 
tükröződik a szerelem, integet, s a lány némi 
tétovázás után félénken int, mosolyuk egymás 
felé sejthető csupán. Már kézben van a telefon, 
mire a busz a megállóból elindul, látom, ahogy 
a lány fogadja a hívást. Szerelem járvány idején.
   

P. Pálffy Julianna: Örök március












Mikor átölelsz, 
örök a március, 
tavaszillat táncol 
puha talpakon, 
veled ébredő 
ránc simul 
a homlokon; 
felragyog a fény, 
szemérmetlen mintát 
pingál gyönyörbe 
izzadt bőrömön, 
harap-csókod édes, 
ajkamon égő tűzözön.

Izsó Zita: Ima az ostromlott városért

Uram, add, hogy ma is rossz idő legyen 
ma is rejtse köd az ostromlott város sebeit 
a falakból kilógó vezetékek ne emlékeztessenek minket 
gazdagon termő indás növényeinkre, amiket kimosott az eső 
add, hogy a leomló kövekről ne jusson eszünkbe 
a békében élők szekrényeiben megkeményedő kalácsdarabok 
add, hogy ne gondoljunk 
a szanaszét dobált autógumikat látva 
az utcákon fekvő halottak ujjairól lelopott jegygyűrűkre 
és a harckocsik elvékonyodó fékhangja 
ne emlékeztessen minket gyerekeink kétségbeesett sikolyára 
amikor karácsonykor összegyűlünk 
a katedrális romjaiba ne essen be ferdén az eső 
add, hogy a romok alól kiszedett testeknek legyen elég helyünk az összetolt padok között 
add, hogy körülöttünk enyhüljön a fájdalom 
ha például az a nő, aki esténként sírva fekszik az ágyában 
nem is halhat meg reggelig, ahogy kívánja, 
legalább add, hogy ma a szokásosnál egy kicsivel hamarabb aludjon el. 
Uram, ne add, hogy azt higgyük, nem létezel.

Trausch Liza: Gazdag és Lázár




" Volt pedig egy gazdag ember... és volt egy Lázár nevű koldus." 
Lukács 16,1a, 2a (Lk 16,19-31) 


        A gazdag és Lázár történetében az igerész két teljes életrajzot ír le. Általában olyan életrajzokat olvasunk, amik a halálig tartanak. Ebben a részben három vers a földről tudósít, kilenc pedig az azután valókról. A gazdagnak minden sikerült, semmi rosszat nem mond róla a Biblia. Vigadozott, bíborba, patyolatba öltözött. Lázárnak nem volt senkije, éhes, beteg, fekélyekkel teli ember volt. Az Ige a két végletet tárja elénk, a legrosszabbat és a legjobbat, ami létezik. Ha megkérdeznének, melyik életet választanád, mit felelnél? Tudod-e, hogy mennyivel értékesebb az örökkévalóság? A függöny lemegy, mind a két ember meghal. Vajon mi van a függöny mögött? Meghalt a koldus, és meghalt a gazdag is. Amire mi azt mondjuk, hogy elaludt, arra a Biblia azt mondja, hogy felébredt. A gazdag felnyitotta szemeit valahol, amiről itt, a földön azt hitte, hogy nincs. A bűnesetnél az első emberről azt mondja a Biblia: " És megnyilatkoztak mindkettőjüknek szemei " (1Móz 3,7). Tulajdonképpen bezáródtak szemeik, nem látták már a kerten átmenő Istent, csak szavát hallották. De magukat mezítelennek látták, és megszületett az átkos " én ". Amikor odaérsz, hogy felnyitod szemeid, látod, hogy minden valóság, mégpedig örökké valóság! A gazdag a pokolban kínokban lévén látja az üdvözülteket. A kínban lát, érez, emlékezik. Mondja, hogy van öt testvérem. Azt szeretné, ha a halottak közül elmenne valaki a testvéreihez. De nincs lehetőség! A távolság áthidalhatatlan. Ma még van egy híd, egy szál kereszt. Ma még átmehetsz rajta! Ha véget ér az életed, ez a híd nincs többé számodra.      

Forrás: részlet Trausch Liza "... beszéded megelevenít ..." - Áhítatok minden napra című könyvéből.

2025. június 2., hétfő

Kolumbán Jenő: Ember vagyok












Zúzmara díszíti a fákat, 
rigó motoz fagyott avarban, 
az égen szürke felhők szállnak. 
Jó volna elbújni egy dalban!  

Leengedni ablak redőnyét. 
Behunyt szememmel képzelni fényt. 
Élvezni felejtés örömét. 
Élni egy romantikus regényt.  

Ölelni őt kandalló előtt, 
vastag szőnyegen, meztelenül, 
és a táncoló lángok között, 
a vágyunk lassan elcsendesül.  

De jó lenne gondtalan lenni! 
Nem látni bút, bajt, a bánatot 
csak néhány percre elfeledni… 
Nem tehetem, mert ember vagyok!  

Vállamon a világom terhét 
hordom, és már le nem tehetem. 
Húzom a sorsunk evezőjét, 
közös hajónkhoz kötve életem.  

Mary Oliver: Szingapúr

Szingapúrban, a reptéren, 
lehullott a szememről a hályog. 
A női mosdó egyik fülkéje nyitva állt. 
Egy nő térdelt odabent, és mosott valamit 
                 a fehér csészében. 

A gyomrom undorodva háborogni kezdett, 
és megtapogattam a jegyet a zsebemben. 

Egy versben mindig legyenek madarak. 
Mondjuk, jégmadarak, jókora szemükkel és tarka szárnyukkal. 
A folyók mindig kellemesek, mint ahogy a fák is. 
Esetleg egy vízesés, vagy ha mégsem lehet, egy fel-le 
                 fröccsenő szökőkút. 
Az ember kellemes helyen szeretne lenni, egy versben. 

Amikor a nő megfordult, képtelen voltam viszonozni a nézését. 
A szépsége és a szégyenérzete egymással viaskodott, és egyik 
sem tudott felülkerekedni. 
Elmosolyodott, mire én is. Micsoda képtelenség? 
Mindenkinek muszáj dolgoznia.

Igen, az ember kellemes helyen szeretne lenni, egy versben. 
Előbb azonban végig kell néznünk, ahogy a nő maga elé mered, 
                 az elég egyhangú feladatára. 
A dísztárcsa-méretű reptéri hamutartók tetejét 
                 törölgeti kék ronggyal. 
Apró kezével elfordítja a fémet, majd súrol és öblít. 
Nem dolgozik se gyorsan, se lassan, inkább mint egy folyó. 
Sötét haja olyan, mint egy madár szárnya. 

Egy pillanatra sem kétlem, hogy szereti az életét. 
Azt akarom, hogy felkeljen a kérges-lucskos szennyből, 
                 és repüljön a folyóhoz. 
Valószínű ez nem következik be. 
De talán mégis. 
Ha a világ csak fájdalmas és észszerű lenne, mégis kinek kellene? 

Persze, nem ilyen. 
Mint ahogy nincs semmi csodálatos mondandóm, csak 
a fény, mely átragyog egy életen. Mármint 
ahogy a nő szét-, majd összehajtogatta a kék rongyot, 
a mosolya pedig csak nekem szólt; mármint 
ahogy ez a vers teli van fákkal és madarakkal. 

Tóth Bálint fordítása

Mary Oliver: A jégmadár









A jégmadár feltör a sötét habok közül, 
mint valami kék virág, a csőrében egy 
ezüst levéllel. Szerintem ez 
a legszebb világ — feltéve, hogy belefér 
egy kis halál, mégis van-e olyan nap az életed során, 
amelyben ne lenne egy csobbanásnyi boldogság? 
Több hal van, mint ahány levél 
ezer fán, és a jégmadár különben sem azért 
született, hogy ezen gondolkozzon, vagy bármi máson. 
Amikor a hullám bezárul kéklő feje fölött, a víz 
víz marad — az éhségről szóló történet 
az egyetlen, amelyet valaha hallott és elhitt. 
Nem mondom, hogy igaza van. Mint ahogy 
azt sem, hogy nincs. Áhítatosan lenyeli az ezüst levelet 
azzal a vöröslő, törött folyóval, majd egy éles, könnyed sikollyal, 
amelyet akkor sem lennék képes kiverni figyelmes testemből, 
ha az életem múlna rajta, újra a fénylő tenger 
felé veti magát, hogy megismételje, és újra megcsinálja 
(ahogy én vágyok csinálni valamit, bármit) tökéletesen. 

Tóth Bálint fordítása

Vasas Marianna: Felnőttünk

Ó, hogy ágáltunk tizenévesen: 
olyanok ne legyünk, vérmesen védtük 
vélt vagy valós egyéniségünk sarkait, 
és jaj volt annak, ki az éles sarokhoz ért. S hajnalig 
dübögtünk, volt, ki zenére, volt, aki belső muzsikára, 
de mind akkor vettük a legerősebb életérzést vállra. 
És izzó, világmegváltó tervek özöne 
mint avartalan ősz, nem szikkadt el zörögve.  

Félig mégis, mi is éppen olyanok lettünk, 
mi ellen hadakozott serdülő láng-hevünk, 
a kamasz-kanóc peckessége mélybe szottyadt már, örökre. 
Hajt a nyolc óra, hajt az azutáni, nincs kedv éjgyöngyökre: 
harminc körül vagy fölött, ha valaki csillagra nézne, 
avult vagy gyermeteg jelző zápora hull rá, szegényre.  

Valamiket pár társunkkal együtt mégis megőrzött 
felnőttkorunk, nem kábítják mindünket szürke ködök. 
Maradtunk néhányan nyitottak, mégis vadak, azaz szívből szólók, 
jellemben tiszták, érzők és gondolkodók, csak a mérték változott. 
Van, ki egyéniség maradt, megszólalnia sem kell, 
és máris látszik, hogy más ő, hogy eredeti ember. 
És megint mások nem adták fel soha, kudarckoktélt feldolgozva, 
a siker kristályvizét isszák azóta is, a harang a nevüket bongja. 
Mert vannak dolgok, miket kinőni nem lehet, míg fújnak szelek, 
lázadt énünk a múlté, de van, kit a Tűz még mindig emleget…   

2025. június 1., vasárnap

Murányi Zita: meg kell hallani









meg kell hallani itt a csöndet 
ahogy a fűszálak csörögnek 
és talpig fehér gyászban hervad a gyöngyvirág 
a hó alatt szunnyadó tavaszi tájat 
a halkuló partitúrákat 
ahol húrként feszül a törzs 
és a gallyakkal utolsót roppan a szélhegedű 
a zene mögött a gyérülő réteket 
az elvesztett lombot a bokros 
füstöt a téglából rakott 
kéményeken egy másik világot 
ahol valamikor majd csak elkezdődhet az élet 
meg kell hallani az élesedő neszeket 
odabenn a csikorgó telet hagyni hogy mélyebb 
pusztítást végezzen amikor 
helyet csinálunk magunkban a fény születésének.

Börzsönyi Erika: Félelmek közt Európában

Mennyi félelem kísérte végig az életemet! 
Félelem a betegségtől, magánytól, haláltól,
járványtól, a végső magamra maradástól. 
Most mindez eltörpül, más megvilágításba 
kerül a háború rémségétől, amelynek 
fenyegető közelsége megbénítja 
a lelket, megmérgezi mindennapjainkat. 
Míg imádkozom a békéért, és mécsest égetek, 
felrémlik előttem fiatal apám, s anyám alakja, 
akik több, mint hetven évvel ezelőtt pont úgy 
menekültek a közelgő orosz csapatok elől, mint 
most menekülni kényszerülnek újra százezrek. 
Ments meg minket, Istenem a háború rettenetétől, 
zuhanó bombák, becsapódó rakéták fenyegetésétől! 
Éjszakánként, álmomban égő házakat látok, és 
összeomló életeket, nappalainkra a háború réme 
immár árnyékot vetett. Istenem, ments meg!   

Nemes Nagy Ágnes: Széndioxid









Csak a növény a tiszta egyedül, 
Nem ismer kategóriát. 
S a bűnös széndioxidot 
éjszaka mégis ő cseréli át. 
Tisztán ragyog reggel az égi sátor 
a tölgyek néma megváltástanától. 

Weöres Sándor: Szárny nélkül

(Rongyszőnyeg, 144)     

Mikor anyából földre tettek,  
Hová keverték a röptömet?  
Embernek többé ne szülesek,  
Szárny nélkül élni nem lehet.

Nászta Katalin: Lót asszonya

telnek az évek, múlnak egyre 
ezt is megírta mindegyik rendre 
ki tollat fogott valaha és 
sikerült megöregednie 
nehezek a lábak 
a kezek 
az évek 
betelt az idő 
vagy be nem telt 
s ki tudja mennyi belőle, mi számít 
gyanús, hogy inkább az, ami nem számít- 
ott sosem igazán csak mellékesen 
vonszoltuk magunkkal, mint cipőfűzőt 
megkötetlen 
valami fontos dolgunk volt mindig 
tudtuk megbotlunk 
de megállni nem bírtunk 
rohanni kellett eddig, ahol állunk 
ahonnan szájtátva nézünk vissza 
már ha látunk 
mire fel is volt ez a nagy sietség 
közben volt minden megeshetőség 
minek esélyt soha nem adtunk 
tolt vitt a ritmus, lökött idáig 
s balogul hagytuk  

Lót asszonya voltunk

Albert Zsolt: Jelenlét

Meg kell tanulnom, hogy kevéssel tettél kisebbé magadnál. 
Mégis így aprón, nem tudom felérni végtelen nagyságod 
és azt sem, hogy fejemen koronám nem a halál. 
Utam nem siralom, oltalmam nem a kopasz meddő fák.  

Ha hozzád mérem magam, nem semmisülök meg, 
minden szavad lélegeztet, szárnyad életben tart. 
Itt hiszem el, a mindenhol jelenlevőben, ahol hason 
fekszenek csillagok, hogy benned én is nagy lehetek.

Weöres Sándor: A halálról

Ne bánd, hogy meghalsz. Csak tested alakja  
és külön-léted, értelmed muló.  
A többit a minden-befoglaló  
végső keret magába átfogadja.     

Mulandó minden forma és jelenség-  
elbontható a hegycsúcs és parány:  
mint állapot: halandó mindahány  
s mint állomány: időtlen, tiszta fenség.     

Ilyen a lélek is: kihal belőle  
az állapot - az érzés, értelem,  
mely mindig csak a részekre halászik     

s még ezt se bírja, betegecske tőle -  
de ami benne állandó elem,  
elér az el-se-hagyott Drága Házig.