2025. március 11., kedd

Pilinszky János: Parafrázis

Mindenki táplálékaként, 
ahogy már írva van, 
adom, mint élő eledelt
a világnak magam.   

Mert minden élő egyedűl 
az elevenre éhes, 
lehet a legjobb szeretőd, 
végül is összevérez.   

Csak hányódom hát ágyamon 
és beléreszketek,
hogy kikkel is zabáltatom 
a szívverésemet!   

Miféle vályu ez az ágy, 
ugyan miféle vályú? 
S mi odalök, micsoda vágy, 
tündöklő tisztaságú!   

Szünetlen érkező szivem 
hogy falja föl a horda! 
Eleven táplálék vagyok 
dadogva és dobogva.   

Eleven étketek vagyok 
szünetlen és egészen; 
emésszétek föl lényegem, 
hogy éhségtek megértsem.   

Mert aki végkép senkié, 
az mindenki falatja. 
Pusztíts hát szörnyű szerelem. 
Ölj meg. Ne hagyj magamra.   
  

2025. március 7., péntek

Jókai Mór




" Mindig emlékezz arra, hogy a szép szavak nem mindig igazak, 
s az igaz szavak nem mindig szépek."        

Lányi Sarolta: Lábnyom

Még megyek. Ám örök vissza-siralmat kongat a szivem. 
Tiprom alattam a létet: a hosszú hólepte útat. 
(Bús a szivárvány a hóhideg, holtfehér színben).  

Létem a létben: tétova árva lábnyom a hóban. 
Bárki mögöttem jön, megelőzhet. Mindegy. Nem sietek már. 
Esteledik... ennyi az élet. - És ez így jól van.   

Baranyi Ferenc Remény

Mert éltem én oly korban is e földön, 
mikor a bűnös bűntudatot érzett, 
a bunkó meg szégyenlősen leszegte 
üres fejét – rossz volt hülyének lenni. 
Ma szinte sikk. S nehéz bármit remélnem. 
Azt még talán, hogy késő unokáink 
arra ébrednek egyszer, hogy javakból 
nemcsak pénzzel szerezhetőkre vágynak, 
hanem szivekbe vermelt ősi kincsre, 
melytől ködös korszakokkal korábban 
két lábra állt a fáról földre pottyant 
bozontos emlős, majd előre lépett. 

S emberré válni újra kedvük támad.

Sík Sándor: Játékszer

Fogadd el, Uram, szabadságomat, 
Fogadd egészen. 
Vedd értelmemet, akaratomat 
S emlékezésem.  

Mindazt, amim van és ami vagyok, 
Te adtad, ingyen. 
Visszaadok, Uram, visszaadok 
Egyszerre, mindent.  

Legyen fölöttük korláttalan úr 
Rendelkezésed. 
Csak egyet hagyj meg ajándékodul: 
Szeretnem téged.  

Csak a szeretet maradjon enyém 
A kegyelemmel, 
S minden, de minden gazdagság enyém, 
Más semmi nem kell.

2025. március 5., szerda

Jarosław Iwaszkiewicz: A farkas




Ilyen téli éjjeleken 
én a vén farkas 
odalopakodom a házakhoz   

és hideg 
és hó 
és lompos csillagok   

az ablakon át nézem 
mi van benn   

magas tenorok énekelnek 
táncolnak isznak 
élnek   

az ablakokból hőség süt 
és ajtó csikordul 
és újból csend   

a kútból vizet húznak 
és zabálnak   

és én?   

hegedülnek 
boldogságot építenek 
kimennek az éjszakába 
fene hangosan dalolnak   

és elkap engem a félelem 
                                              és a düh                                               

én miért nem tehetem ezt 
és vonyítok   

ők kiabálnak 
farkas! Farkas!   

Dabi István fordítása

Antoni Ferency: augusztus 3.

és tegnap telefonált, hogy ő ott és ez-az nála   

Tehát megyek.   

No, klímaberendezés, elegáns. Nagyon széles.   

Már régóta megyek a busszal. 
Üres. 
Egyedül maradtam. 
Valahogy elmondtam annak, hogy pontosan hová akarok. Hogy 
szóljon nekem, amikor le kell szállnom. Lehet, elfelejtette. 
Egy pillanat múlva: 
So once again, where do you want to get exactly? 
Mondom. 
Ő: 
Shit. 
Hogy azt gondolta, hogy egészen máshol. Hogy tévedett. 
Hogy ha itt, akkor vissza kell menni a városba, és onnan újból. 
Hogy nem jutok oda. 
Gondolom: 
Hát nem. Most ide-oda, kilenc és kilenc és kilenc... 
Vagyis huszonhét!? Dollár? 
Lehetetlen. 
Csak mit tegyek? 
Ő pedig: 
Just joking, sorry!   

No egy ilyen komik driver.   
Leszállok.  
Kisváros. Olyan deszkaházak - a la úti filmek a la rémfilmek.   
Állok. 
Nézek. 
Newyorkon kívül.
Rosszabb.

Dabi István fordítása

Oláh András: kontraszt nélkül

a tükörbe öregülő arcot nézem 
a szemhéjak ráncát s a szemek 
mélyén alvó távoli pillanatot 
esetlenül tévelygünk egy 
kontraszt nélküli világban 
ahol a magaslesen elsuttogott 
szavak már nem találnak ránk 
mert ez már egy másik 
bújócska – ami vérre megy – 
s hiába tartunk szünetet 
a szem elgyávul és félni kezd

2025. március 2., vasárnap

Puszta Sándor: Levétel a keresztről












levették a keresztről 
s ottmaradtak a sebhelyek

Mircea Cărtărescu: Ne a haláltól félj

a haláltól ne félj 
úgy várjad mint valami partot 
mint egy szilárd bolygót 
mint amilyen a születésed 
előtti volt

Visky András fordítása

Reményik Sándor: Művészet

Ütött az élet? durva, póri hadnak 
Tűrted orcátlan, győztes röhejét? 
Én rád hajlok és megsimogatlak.   

Az országúton rádfröccsent a sár? 
Le rólad égi lánggal égetem, 
Az én oltárom megtisztulva vár.   

Emésztő láz kavarja, gyötri véred? 
Én minden vágyad dalba szűröm át 
És bizony mondom: megnyugtatlak téged.   

A lehetetlent űzöd sebborítva? 
Jer, hadd a hajszát, süllyedj el belém, 
Itt minden üdvösséged meg van írva!   

Akit legjobban szeretsz, elhagyott? 
Kifosztott, ájulásig gyönge vagy? 
Jer, támaszkodj rám, én erős vagyok!   

Nevetsz, ha buborék vagyok csak, álom? 
Kövess és lássa bámuló szemed, 
Hogy úr vagyok én millió halálon!   

Én megérintem hűvös szürkeséged, 
Én új Midás s e bűvös kéz alatt 
Izzó arannyá lesz, amihez érek.   

Ha van halott virágod, add ide, 
Mártsd medencémbe száraz szirmait 
S im, mindnek üde, bársonyos színe!   

Ha gondod van még, szegény, beteg árva: 
A léghajómból rendre kihajítjuk, 
Úgy lebegsz majd az őrült magasságba.   

Tudom, követ a köznap: porkolábod - 
De én ragadlak ünnepi tetőkre 
És fenn – egy percre – eloldom a láncod.
  

Sitku Róbert: Az nem baj

Az nem baj, ha sivatag 
vagy puszta felé visz az utad, 
csak legyen nálad egy kis víz.  

Az sem baj, ha víz alá merülsz 
vagy sebes folyóban úszol, 
csak el ne felejts egy mély levegőt 
venni előtte.  

Még az sem baj, ha föld alá fúrsz, 
vaksötétben, csak legyen nálad 
legalább egy gyertya.  

De az már baj, 
ha a levegőbe vágysz, és 
se célod nincs odafent, 
se a szárnyaid nem nőttek még ki.

Trausch Liza: Légy türelemmel hozzám




" Leborulván azért az ő szolgatársa az ő lábai elé, könyörög néki, mondván: Légy türelemmel hozzám, és mindent megfizetek néked. De ő nem akará, hanem elmenvén, börtönbe veté őt, mígnem megfizeti, amivel tartozik." 
(Máté 18,29-30) 


           Hogyhogy nem jutott eszébe annak, akinek az Úr minden adósságát elengedte, hogy ő is éppen ezekkel a szavakkal könyörgött?! Hisz ez is azt kéri: " Légy türelemmel." Az a borzasztó, hogy pontosan ez nincs. Nem vagyok türelmes, nem tudok várni, nem adok időt a másik embernek. Türelmes vagy azok iránt, akikkel együtt élsz? Türelmes vagy a munkatársaiddal szemben? Mennyire hiányzik ez belőlünk! Azok nevében kérlek, akik körülötted élnek, hogy lásd meg a könyörgő tekintetüket, és légy türelmes hozzájuk. " De ő nem akará" - folytatja az Ige. Nincs hitel! Akinek az Úr mindent elengedett, az nem tud hitelezni. Hit kell ahhoz, hogy hitelezni tudjak. De nekünk nagyon sokszor nincs hitünk ahhoz, hogy az Úr könyörülhet egy másik emberen is. Nem volt olyan ember a földön, akire Jézus ne hittel nézett volna. Van-e hited azzal az emberrel kapcsolatban, aki neked a legtöbbet ártott, akivel szemben a legnagyobb csalódás ért? Bármit tett veled, semmi a golgotai kereszthez képest. Amit ember emberrel tehet, semmi ahhoz képest, amit az ember Jézussal tett. Ne is a másik emberhez, az Úrhoz legyen hited. Milyen jó olvasni, amit Jézus mond a kananitának: " Asszony, nagy a te hited!" Mert neki a kegyelemből elég volt egy morzsa. Ne fojtogasd, ne vond meg a levegőt a másik embertől. A hit az, amiben lélegezni tud. Előlegezd neki a hitet, és abban a percben levegőt, életet adtál neki. 

Forrás: részlet Trausch Liza "... beszéded megelevenít ..." - Áhítatok minden napra című könyvéből.

2025. február 28., péntek

G. István László: A fecskék










A fecskék a villanydróton 
most nem hangjegyek. Zenétlen 
szárnypróbáik dörzshangja 
a teret fel-felsérti. Minden nap 
melegebb van, mégis azt hiszik, 
ősz sürgeti részt venni valami 
időszerűtlen szertartás el-elszédülő 
vízszintesében. Azt hiszik, repülni 
készülődnek, de várakozva, ahogy 
felsorakoznak nagyok és kicsinyek 
egy képzeletbeli narthex tengelyén 
saját szárnyukban keresnek meleget. 
Sorukra várnak, 
     mint a megkereszteletlenek,
csőrtátott fejük a rosszul számított 
idő hiányglóriájában fénylik. Ülnek 
egyvonalban. Ők a valódi 
katekumenek.

Kakuk Tamás: A fügefa árnyéka

ha vágtál át délidőbe 
szédült városokon 
a szikes tavak felé 
hol zárt kapukkal 
álltak a templomok 
az utcák padjait 
üresre égette a nap 
a forróság kísért 
a nyár járvány sújtotta 
kihalt ösvényein 
hogy egyszer elérj
a fügefa árnyékába
fölemelni tekinteted