2025. május 7., szerda

Gárdonyi Géza: November












A kertemben járok, és szomorú vagyok,  
szomorú, mint a fák, s hervadt virágok.  
Az egész föld olyan árva, oly elhagyott,  
mintha megunta vón Isten e világot.  
Megunta, itt hagyta. Elköltözött innen.  
Feljebb egy más égben lakik már az Isten. 

Megérzi az ember, mikor nem is látja,  
hogy valaki jött, és immár mögötte van,  
pedig nincsen nesze, sem árnyékmozgása,  
s megfordulunk rája.  
Így éreztem Istent mindig, hogy velünk van. 

Éreztem, mikor a holt föld kebeléből  
a zöldelő élet miriádja kélt föl:  
almafám rózsaszín virágba öltözött,  
s fehér üde szegfűm illatot lélegzett:  
fiatal akácfám két ablakom között  
nőtt, nőtt, lombosodott, széjjelterjeszkedett:  
kék pohárkáit a hajnalka kitárta  
s mézét a zümmögő méhnek kínálta:  
szőlőm sátort emelt a zöldelő dombon: –  
virág volt a földön, gyümölcs volt a lombon. 

S éreztem, hogy Isten itt van, e tájon,  
mikor a nap fölkelt az aranyos ágyon,  
és felhőfátyolát arcáról levetve,  
meleget sugárzott minden elevenre.  
A rigóm énekelt, galambom kacagott,  
az egész mindenség életre támadott:  
Pillangók röpködtek, bogarak szállongtak,  
bársonyos poszméhek éneket 
brummogtak,  
érett a gabona, piroslott az alma.  
A föld volt Isten kedves birodalma. 

Elment.  
És nyomába rabló, dúló szelek  
jöttek, s kifosztották a szép természetet.  
Elvitték a fáknak zöldelő lombjait,  
eltiporták kertem kedves virágait:  
szagos szegfűimet a porba metélték,  
összerongyolták lugasom palástját,  
koldussá csúfíták a jó kis akácfát,  
s elrabolták kertem szép drágaságait,  
el napraforgóm aranytányérait.  
Fecskémet elűzték. Rigómat se látom.  
Vajon hol jár ez a sárga kis barátom?  
Nyári reggeleken ablakomhoz állva,  
de sokszor hallgattam vidám trillájára,  
s láttam is a lomb közt, ahogy el-elbújva,  
rám kandikált, s akkor versét nekem fújta. 

S hol van virágaim sok apró vendége:  
a bogarak tarka-barka nemzetsége,  
kik zümmögve, dongva kerengtek,
játszottak:  
le-letelepedtek, mézport lakmároztak:  
izenetet hordtak virágtól virágnak,  
kertből a mezőnek, hegyről a rónának. 

Milyen úri nép volt, mindegyiken látszott:  
némelyik zöldarany-páncélban pompázott,  
másik királyveres bársonyban, posztóban,  
s kinek öv, kinek gomb díszképp a derekán  
ki meg gyönge, finom fátyoltakaróban,  
mint az oltár elé öltözködött leány. 

Hol vannak? Meghaltak. Elvesztek 
szegények.  
Megölték az egész bogárnemzetséget.  
Itt-ott, hogy az ember az avarban járdal,  
látni őket fekve, széjjelesett szárnnyal. 

Pusztulás és halál. Ez most a föld képe.  
A nap is búsan jön reggel föl az égre,  
s hogy kibontakozik szürke köpenyéből,  
ablakomra csordul a könny szeméből. 

S mégis ő az, kinek maradt még reménye,  
hogy csak meleg kell és az ő áldott fénye,  
és minden feltámad,  
mit Isten lezúzott a „Ne legyen!” szókkal, – 
mint az anya aki nem hisz a halálnak,  
s holtravált gyermekét melengeti csókkal. 

Még legkedvesebb tán az a csöndes óra,  
mikor a nap korán elszáll nyugovóra,  
s aláereszkedik fátyola az éjnek,  
s elhalkul az élet. 

Ilyenkor magam is kályhám mellé ülök,  
és gondolattalan gondokba merülök:  
egybeolvadok az árnyékkal, meleggel,  
a kályhámból ömlő langyos lehelettel,  
s úgy érzem, más élő nincs is a szobában,  
csak ez a sarokba guggoló vaskályha,  
meg az égő lámpa. 

El-elnézem olykor időtlen hosszasan  
a vágtató csikóst a kályhám oldalán,  
ahogy mély árkon szilajon átrohan,  
és sohasem ér túl a rámakarikán.  
Valami boszorkány – hátul vagy előtte -,  
belebűvölte itt őt a levegőbe. 

És én egyre várom, álmodozva várom,  
hogy egyszer csak mozdul és elvágtat 
tovább  
hajtja a vascsikós vasból való lovát,  
és csak üres helye marad a kályhámon.  

De ím nemcsak magam húzódtam e zugba:  
két légy is ül itten előttem a falon.  
Csendesen megülnek egymás mellé bújva  
nem tartanak attól, hogy őket zavarom.  
Két kis légy. Honnan jött? itt rejtőznek 
nálam, 
s fázlódtak a szoba valamely zugában:  
azután megérezték a föléledt kályhát,  
s tartja most mindegyik melegnek a hátát.  
Máskor tán kedvetlen szemmel nézném 
őket,  
de most, hogy elűzzem, nem volt rá lelkem.  
Nézem, hogy nyújtóznak és 
melengetőznek,  
s ők is néznek talán nagy álmosan engem. 

Néznek, és magukban áldják a jó kályhát.  
Összedörzsöli egy a hátulsó lábát.  
Majd csendesen ülnek, s nem mozdulnak 
többet:  
átadják magukat a langyos melegnek. 
Künn a falevél hull, hulldogál az ágról.  
Gondolkoznak ők is a mulandóságról… 













Bob Gass: Ámulj el, és imádd az Urat!




„ És látta Isten, hogy minden, amit alkotott, igen jó.” 
(1Mózes 1:31) 


A Szentírásban lejegyzett első reakció az, ahogyan Isten reagál a saját alkotására. Minden nap végén hátralépett, megnézte, mit alkotott, majd megállapította róla, hogy „jó”. A hatodik napon azután, amikor elkészült a teremtéssel, úgy találta, hogy az „ igen jó ”. Ezért lehet részünk igazi lelki élményben, amikor az óceán partján a naplementét vagy éppen egy hegy fölénk tornyosuló csúcsát nézzük.  

Thomas Carlyle skót történetíró így fogalmazott: „ Az imádat transzcendens rácsodálkozás. Határtalan és mérhetetlen álmélkodás – ez az imádat.” Azt jelenti, hogy az ember ámulattal áll meg a Teremtő előtt a teremtett világ láttán, mert annak szépségei az Alkotó imádatára késztetik. A zsoltáros is ezt ragadta meg a következő szavakkal: „Az egek hirdetik Isten dicsőségét” (Zsoltárok 19:2), de erről énekelt a U2 is „Beautiful Day” [Gyönyörű nap] című slágerében.  

Az efféle csodálkozás imádat is egyben. Egy lelkipásztor így írt: „A napfelkelte annyira állandó, hogy magától értetődőnek vesszük, pedig kevés dolog annyira csodálatos, mint az égitesteknek ez a naponta ismétlődő tánca. A Föld 1000 mérföld/óra sebességgel forog a tengelye körül, és miközben huszonnégy óránként 360 fokos fordulatot tesz, elképzelhetetlenül gyorsan, 67 000 mérföld/órával a világűrön is keresztülszáguld. Talán nincs semmi nagyszabású terved mára, mégis meg fogsz tenni 1,6 millió mérföldet a Nap körüli éves körforgásodból. Nem semmi teljesítmény! Állj meg hát egy pillanatra, ámulj el, és imádd az Urat! 

Forrás: Mai Ige.hu


Márai Sándor: Dalocska

Mindenkinek tetszeni nem lehet, 
Mint a vadszőlő, deres a fejed. 
A nők, e sápadt, sovány angyalok 
Kenyérért állnak, rőt hajuk lobog 
S mint a répa, retek és mogyoró, 
Pattog az ősz és ropog a dió. 

Minden megérett. Nézd, itt a 
kezem. 
Szorítsd meg, vágd le…
Nem védekezem. 
Robban egy szó, mint az őrült atom 
Felhőre ülök, lábam lógatom 
S reátok így még hosszan 
nézhetek: 
Világháborúk s világnézetek. 

S mert a szőlő érett, részeg leszel, 
Részeggel a hold versenyt énekel. 
S mert férfi voltál, nógattak a nők, 
Szomorúan mostak, vasaltak ők. 
Szemem is volt, láttam több 
csillagot 
S mert ember voltam, tehát 
meghalok. 

(1960, New York)    

2025. május 6., kedd

Kosztolányi Dezső: Régi szerelmes levele









Én úgy szeretlek.                   
                       A cigarettához 
és a szalonkabáthoz te vagy a hit. 
Az én szemem most már sohase álmos – 
és hallgatom a szíved zajait. 
Fölrezzenek még minden kocsi-neszre, 
mely tőled jő, vagy hozzád zakatol. 
Párnák között, arcodhoz epedezve, 
te vagy az éjjel asztalán a bor. 
Ó, én tudom, hogy minden rózsa festett, 
és nem igazat tesz, aki örül, 
de szöges-örvül, vezeklő-övül 
magam köré kötöm keserü tested.
Te légy nekem a diadalmi ének, 
hogy dárda és csók a sziven talált. 
Akarlak, mint egy hősi-hősi véget, 
s akarlak, mint az élet a halált. 
Hisz szívem túlvilági jeleket les, 
a lehetetlent és halált szeretné, 
s szemem, mint bandzsal középkori szenté, 
ki őrült és az Istenbe szerelmes.  

Lator László: Őserdő


Csendesen inog a táj a kék vizekben, 
mozdulatlanul lüktet a világ. 
Gyűretlen bőre alatt felemeli fejét a bogár, 
ilyenkor elejtjük a nagy husángokat, 
s iszonyodva a bozótba nézünk.   


Nem félünk az erős állatoktól 
és szomszédaink hegyes fegyvereitől, 
de a nagy tavaktól meg a hallgatag 
vastag derekú fáktól félünk, 
mert bennük lakik a vihar.   


Mikor kialusznak a nagy tüzek, 
a kék hegyek barlangjáról álmodunk. 
Apánk járt arra, s fürge nyilat hagyott 
az elefántban, aki a bejáratot őrzi.   


A zsiráfok pettyességét nagyon szeretem, 
odaadnám érte piros tollamat, 
a zebrák csíkjait is szeretem, 
meg a nagy majmok sárga fogait, 
de azért legjobban magamat szeretem, 
mert színes köveket gyűjtök a parton.   


A zöld kőből, amit a folyó fenekén találtam, 
bogarat faragok neked, 
mert szépek a fényes zöld bogarak, 
mikor a fehér virágok alatt pihennek a napban, 
s együtt örülünk az állatokkal.   

6

 Reggel kimegyek a rétre, 
tenyerembe gyűjtöm a harmatot, 
hosszú szálra fűzöm, mint a gyöngyöt, 
nyakadba akasztom, szép legyél, 
sokáig őrizzen meg téged, 
s vele együtt szívjon fel a nap, 
akihez naponta énekelünk.   


Színes tollak alatt őrzöm az oroszlán szívét, 
mert nagyon erős állat ő. 
A gyors folyókat biztosan járja csónakom, 
a sziklák visszabuknak a mélybe, 
a nagy hüllők is félrehúzódnak előlem, 
csak szemük izzik hidegen, mint gonosz tüzek, 
de összezárják páncélos szájukat.   


Kibontott hajjal ülnek az asszonyok a fűben, 
azért hajladozik arra a madarak éneke. 
Szép telt napok gurulnak el a fák felett, 
a fény kibuggyan, mint az érett gyümölcs leve, 
mindenki él –  

2025. május 4., vasárnap

Zelk Zoltán: Este jó, este jó












Este jó, este jó 
este mégis jó. 
Apa mosdik, anya főz, 
együtt lenni jó. 

Ég a tűz, a fazék 
víznótát fütyül 
bogárkarika forog 
a lámpa körül. 

A táncuk karikás, 
mint a koszorú, 
meg is hal egy kis bogár: 
mégse szomorú. 

Lassú tánc, lassú tánc 
táncol a plafon, 
el is érem már talán, 
olyan alacsony. 

De az ágy, meg a szék 
messzire szalad, 
mint a füst, elszállnak a 
fekete falak. 

Nem félek, de azért 
sírni akarok, 
szállok én is mint a füst, 
mert könnyű vagyok... 

Ki emel, ki emel 
ringat engemet? 
kinyitnám még a szemem, 
de már nem lehet.... 

Elolvadt a világ, 
de a közepén 
anya ül és ott ülök 
az ölében én.

2025. május 3., szombat

Kamarás Klára: Dalolj rigó!




Ha úgy érzed, nehéz az életed,  
mert senki nem hallgatja éneked, 
meghalt a vágy, kihűlt a szerelem,  
akkor gondolj rám és dalolj nekem!  
Füledbe súgom halkan: élni jó… 
Dalolj rigó! Dalolj nekem rigó!

Szabó T. Anna: A változás

Elmész egy helyről, ahol boldog vagy éppen, 
keresel mást, ahol majd boldog lehetsz. 
De csak veszíthetsz mindenféleképpen: 
a múltadról a változás lemetsz.  

Hiába viszel el mindent magaddal: 
könyvet, törölközőt, edényeket – 
itt marad majd a konyha és az udvar, 
a házban hagyod majd a lényeget.  

A homokozót, a garázst, a macskát, 
a fal sárgáját napnyugta előtt, 
a kopott, poros udvarban a hat fát, 
az ólmos, mégis édes levegőt.  

Vidd el levágott muskátli-palántád, 
keress neki egy napos ablakot. 
Ha itt hagyod a virágzó akácfát, 
keress helyette másik fát, hatot.  

Ha nem változtatsz, más fog majd helyetted 
dönteni minden változás felől. 
Új alapjaid, rajta hát, te vesd meg, 
mielőtt régi házad összedől.

Gyurkovics Tibor: Évek és üvegek

Én törhetetlen üvegek közt élek, 
sebesülékeny testem, mint a gyík 
a vaksi élek előtt áthasít. 
Megrendülnek, ahogy hozzájuk érek.  

A világ széthull. Idegek kötése 
a bomló hangulat elvének enged, 
elhagyva a legádázabb szerelmet, 
a feszes kapcsolatok gúzsát. És e  

nagy romlás kése szívembe hasít. 
Gyűjtögetem a kezembe a békét, 
a széjjelhullott évek törmelékét, 
az összetört kancsók szilánkjait.

2025. május 2., péntek

Déry Tibor: Hajnaltájt












A hajnali üres uccákon somfordál behúzott nyakkal 
a hét sovány Esztendő: Csend van. Egy uccai lámpás kiváncsi 
ebként sárga fényt ereszt egy vak sarokkőre. A sarokkő 
betelik és prüszköl. A derengésben lassanként kiválnak 
az árnyak és mogorván hánykolódva, ismeretlenül  
egymásra fekszenek. Borzong s szürkén nyujtózkodik az úttest, 
a járdák felkunkorodnak. Az éjszaka kihúnyó fényei 
a kapuk elé gyűlnek s ráncos arccal várják a szemetest. 

A hét sovány Esztendő leül a sarokkőre. Homlokukban  
egy kerek pillátlan verejtékcseppel felnéznek az égre,  
mint Polyphemos. Fölöttük az erkélyen veréb csiripel 
s a késlekedő napot szólongatja. A kéményeken át,  
ébredezik a város: halványszürke füsttel emészti el 
a hálószobákból kiszabadult sóhajokat, a tetőn 
póklábon futkosókat. Lassan dereng a sötét felhőkön túl 
s egy polgár szájtátva ásít. A kerek sarokkő mellett 
hét kísértet tollászkodik s várja a hajnali szerelmet. 

(1930)  

Katona Béla: Erős Istened van?




„ Nagy dolgokat tett velem a Hatalmas, és szent az ő neve, irgalma megmarad 
nemzedékről nemzedékre az őt félőkön.” 
(Lk 1:49-50)     


          Mária imájából való mai Igénk. Kiderül belőle, hogy Mária gondolatait átjárta az Úrral való kapcsolata. Ő egy hatalmas, erős, cselekvő Istenben hitt. S valóban: Isten pontosan ilyen. Hatalmas, erős, cselekvő. Te milyen Istenben hiszel? Vannak, akiknek gyenge, erőtlen istenképük van. Ők szoktak Jézuskáról, Istenkéről beszélni. Pontosan annyira is bíznak benne. Lehet bízni egy erőtlen, gyenge Istenben? Aligha. Rá lehet bízni magunkat, családunkat, bárkit vagy bármit egy erőtlen, gyenge Istenre? Nem. És nem is lenne érdemes.            
        A temetési szolgálataim alkalmával nagyon sokszor átjár a gondolat, hogy vajon a jelenlévőknek milyen hite van? Vajon a családtagok és az elhunytat utolsó útjára kísérők mit gondolnak: ennyi volt? Kész, vége? Nincs tovább? Vagy elhiszik, amiről mindig szólni szoktam, az Úr erősebb, hatalmasabb még a halálnál is? Ha Isten nem lenne erősebb a halálnál, akkor méltatlan lenne arra, hogy higgyünk benne, akkor reménytelen és vigasztalan lenne az életünk. Azonban Isten az Ő Fiában, Jézus Krisztusban legyőzte a halált. Feltámasztotta Jézust a halálból, hogy erejét, hatalmát, jóságát, kegyelmét megmutassa, hogy minden embernek valós reménye legyen a temetőn, a síron, a gyászon túlmutató életre. Az erős és hatalmas Istenben, a bűn és a halál fölött győztes Úrban. Ilyen Istenben hiszünk? Ebben az Istenben hiszünk? A lehetetlent nem ismerő, élő, mindenható Úrban? Csak Benne érdemes.

Forrás: Napi Ige és gondolat

Reményik Sándor: Csak halkan

Csak halkan, halkan, drága, szép 
Öröm, Itt lábujjhegyen járj! 
Ne csábíts hangos szó-beszédre, 
S teli tüdőből csengő kacagást 
Te tőlem ne kívánj!  

Ne felejtsd el, hogy bujdosó vagy itt, 
Sötét vértek közt csillan arany-vérted, 
S országom örökös Urának én 
Nagy idegen-adót 
Fizetek érted.  

Míg bura alatt égő gyertyaként 
Libegsz, drága Öröm, 
Szemérmes öccse a Szomorúságnak, – 
Addig tudom: 
Miattad új bajba nem ütközöm.  

De ha lángod nagyot nyujtózkodik, 
S üvegburáját megremegteti: 
A Fájdalom, az én lelkem ura 
Az aranyvértes fényes idegent 
Birodalmából tüstént kiveti.

2025. május 1., csütörtök

Ranschburg Jenő: Barátság, szerelem












(Férfiak egymás közt) 

Tudom, apu, a „szép időkben” 
egyet szeretni volt divatba’. 
Én öt lányba vagyok szerelmes, 
legjobb barátom Zsolti, hatba. 

Neki most eggyel több jutott, de 
megígéred, hogy nem nevetsz ki? 
Barátommal egy nő miatt, csak 
nem fogok mindjárt összeveszni! 

Dsida Jenő: Tündérmenet

A tücsök cirregve fölneszel. 
Testem hűs álmokat iszik. 
Apró csillagos éjtündérek 
a szívemet hozzád viszik. 

Parányi szekérre fektetik, 
pihék, mohák közé, puhán, 
befödik zsenge nefelejccsel 
s lehelnek rá éjfél után. 

Húzzák lassú, nyüzsgő menetben 
szemükben harmat, áhitat – 
csigák s iszonyú nagy füvek közt, 
a sárga holdvilág alatt.  

Tóth Árpád: Elégia egy reketyebokorhoz










Elnyúlok a hegyen, hanyatt a fűbe fekve, 
S tömött arany diszét fejem fölé lehajtja 
A csónakos virágú, karcsú, szelíd rekettye, 
Sok, sok ringó virág, száz apró légi sajka. 
S én árva óriásként nézek rájuk, s nehéz 
Szívemből míg felér bús ajkamra a sóhaj, 
Vihar már nékik az, váratlan sodru vész, 
S megreszket az egész szelíd arany hajóraj. 

Boldog, boldog hajók, vidám lengők a gazdag 
Nyárvégi délután nyugalmas kék legén, 
Tűrjétek kedvesen, ha sóhajjal riasztgat
A lomha óriás, hisz oly borús szegény.
Tűrjétek kedvesen, ha lelkének komor 
Bányáiból a bú vihedere kereng fel, 
Ti nem tudjátok azt, mily mondhatlan nyomor 
Aknáit rejti egy ily árva szörny, egy – ember! 

Ti ringtok csendesen, s hűs, ezüst záporok 
S a sűrű napsugár forró arany verése 
Gond nélkül gazdagúló mélyetekig csorog, 
Méz- s illatrakománnyal teljülvén gyenge rése; 
Ti súlyos, drága gyöngyként a hajnal harmatát 
Gyüjtitek, s nem bolyongtok testetlen kincs után, 
Sok lehetetlen vágynak keresni gyarmatát 
Az öntudat nem űz, a konok kapitány. 

Én is hajó vagyok, de melynek minden ízét 
A kínok vasszöge szorítja össze testté, 
S melyet a vad hajós őrült utakra visz szét, 
Nem hagyva lágy öbölben ringatni búját restté, 
Bár fájó szögeit már a létentúli lét 
Titkos mágneshegyének szelíd deleje vonzza: 
A néma szirteken békén omolni szét 
S nem lenni zord utak hörgő és horzsolt roncsa. 

És hát a többiek?… a testvér-emberek, 
E hányódó, törött vagy undok, kapzsi bárkák, 
Kiket komisz vitorlák vagy bús vértengerek 
Rettentő sodra visz: kalózok s könnyes árvák, – 
Ó, a vér s könny modern özönvizébe vetve 
Mily szörnyü sors a sok szegény emberhajóé: 
Tán mind elpusztulunk, s nincs, nincs közöttünk egy se, 
Kit boldog Ararát várhatna, tiszta Nóé. 

Tán mind elpusztulunk, s az elcsitult világon 
Csak miriád virág szelíd sajkája leng: 
Szivárvány lenn a fűben, szivárvány fenn az ágon, 
Egy néma ünnepély, ember-utáni csend, 
Egy boldog remegés, és felpiheg sohajtva 
A fájó ősanyag: immár a kínnak vége! 
S reszketve megnyilik egy lótusz szűzi ajka, 
S kileng a boldog légbe a hószín szárnyu Béke. 

(1917)